词条纠错
X

pal

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

pal

音标:[pal] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

m.
尖桩; 桩刑; 挖穴锹
pal injecteur 农药注射器

法 语 助手
1. (复数~s)n. m.
【农】挖穴锹, 葡萄种植器
2. (复数~s)n. m.
【纹章】纵条纹

PAL (Phase Alternation Line)
帕尔制, 逐行倒相制

pal
m.
(堤坝等用)木桩, 尖头桩

Afin de mieux promouvoir le PAL et une échelle plate-forme, et vous souhaitez devenir partenaires d'affaires!

为了更好的推广PAL梯具及平台,希望和你成为商业合作伙伴!

Le Programme a mis en place un projet financé par un fonds d'affectation ponctuelle (PAL/98/J07).

设立一个次级信托基金项目(PAL/98/J07)。

M. Pal a répondu qu'il s'était simplement efforcé de situer le problème dans le contexte du commerce mondial.

帕尔先生说,他只是试图从全球贸易的角度看这个问题。

Parmi les grands projets actuels, on peut citer «Promoting Agribusiness Linkages» (PAL), «South African International Business Linkages» (SAIBL), «Southern Africa Regional Trade» (TRADE) et un programme sur les entreprises touristiques (TEP).

目前主要项目包括促进农基企业联系(PAR)、南非国际商务联系(SAIBL)、南部非洲区域贸易(TRADE)以及旅游业(TEP)。

M. Pal (Inde) (parle en anglais) : Nous remercions la Colombie d'avoir convoqué la présente réunion ouverte sur les armes légères et sommes honorés que Monsieur le Ministre ait décidé de la présider.

帕尔先生(印度)(以英语发言):主席先生,我哥伦比亚举行了这次关于小武器的公开会议。 并对你主持会议到荣幸。

Sur ce montant, US$ 9 612 234 correspondaient au montant que Philippine Airlines ("PAL") aurait facturé pour la mise en place d'un pont aérien destiné à évacuer les ressortissants philippins de la zone du golfe Persique.

其中9 612 234美元为菲律宾航空公司收取的有关建立空中走廊以便从波斯湾地区撤离菲律宾国民的费用。

Je tiens également à remercier les consultants, M. Christophe Carle, de l'Institut des Nations Unies pour la recherche sur le désarmement, et M. Waheguru Pal Sidhu, de l'Académie internationale de la paix, pour leur participation précieuse aux travaux du Groupe.

我还两位顾问对小组工作的重要帮助和支持,他们是来自联合国裁军研究所的克里斯托弗·卡尔先生和来自国际和平学院的瓦赫古鲁·帕尔·西德胡先生。

Les membres du GIST sont des organismes des Nations Unies s'occupant d'opérations humanitaires, notamment le Département des opérations de maintien de la paix, la FAO, le HCR, le PAL et l'OMS, des agences des États-Unis, des représentants de pays donateurs, des organisations non gouvernementales et des institutions académiques, le Bureau de la coordination des affaires humanitaires offrant les services de secrétariat.

地理信息支助小组由维持和平行动部、粮农组织、难民专员办事处、粮食计划署和世卫组织等开展人道主义活动的联合国机构、美国各机构、捐助国代表、非政府组织和学术机构组成,人道主义事务协调厅为其提供秘书处服务。

Sur l'invitation du Président, M. Baali (Algérie), M. Listre (Argentine), M. Aboulgheit (Égypte), M. Lavalle-Valdés (Guatemala), M. Pal (Inde), M. Akasaka (Japon), M. Hasmy (Malaisie), M. Entehsaikhan (Mongolie), M. Shama (Népal), M. MacKay (Nouvelle-Zélande), M. Mbanefo (Nigeria), M. Sun Joun-yung (République de Corée), M. Nejad Hosseinian (République islamique d'Iran), M. Ducaru (Roumanie), M. Ka (Sénégal) et M. Norström (Suède) prennent place à la table du Conseil.

应主席邀请,巴利先生(阿尔及利亚)、利斯特雷先生(阿根廷)、阿布勒盖特先生(埃及)、拉瓦利·巴尔德斯先生(危地马拉)、帕特先生(印度)、内贾德·侯赛尼安先生(伊朗伊斯兰共和国)、赤阪先生(日本)、哈斯米先生(马来西亚)、恩赫赛特先生(蒙古)、沙尔马先生(尼泊尔)、麦凯先生(新西兰)、姆巴内福先生(尼日利亚)、孙俊英先生(大韩民国)、杜卡鲁(罗马尼亚)、卡先生(塞内加尔)和诺尔斯特伦先生(瑞典)在安理会会议厅一侧为其保留的席位上就座。

Les membres du Groupe souhaitent exprimer leurs remerciements aux membres du Secrétariat de l'ONU pour l'assistance qu'ils leur ont apportée, en particulier à M. Valère Mantels, du Service des armes de destruction massive (Département des affaires de désarmement) qui a assumé les fonctions de Secrétaire du Groupe, ainsi qu'à M. Christophe Carle, Directeur adjoint de l'Institut de recherche des Nations Unies sur le désarmement et à M. Waheguru Pal Sidhu, qui ont été les consultants du Groupe.

小组成员对联合国秘书处人员提供的协助表示,特别要担任小组秘书的裁军事务部大规模毁灭性武器处的Valère Mantels先生,以及联合国裁军研究所副所长Christophe Carle先生和担任小组顾问的Waheguru Pal Sidhu先生。

M. Pal (Inde) (parle en anglais) : C'est un plaisir et c'est également très rassurant de vous voir vous, représentant d'un pays à la tête du Mouvement des pays non alignés, présider le Conseil de sécurité au moment où il examine ce que son rôle pourrait être dans un domaine des travaux de l'ONU où l'opinion claire des non-alignés est que la majeure partie de ce qu'implique la consolidation de la paix après les conflits ne relève pas du mandat de ce Conseil mais bien de l'Assemblée générale.

帕尔先生(印度)(以英语发言):我们不仅高兴而且非常放心地看到你——不结盟运动一个主要成员的代表——在安全理事会审议其在联合国一个工作面的作用时主持安理会的工作,在这面,不结盟运动的明确看法是,冲突后建设和平所涉及的大多在安全理事会的职权范围之外,但恰恰属于大会的职权范围之内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pal 的法语例句

用户正在搜索


restriction, restructuration, restructurer, restylage, restyler, resuage, résublimation, resucée, résulfuration, résultant,

相似单词


Pajot, paka, pakistan, Pakistanais, paksé, pal, palabre, palabrer, palabres, palace,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。