词条纠错
X

moelle

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

moelle TEF/TCF

音标:[mwal] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n.f.
1. ;
moelle allongée
moelle épinière
jusqu'à la moelle (des os), jusqu'aux moelles〈转义〉一直到头里

2. 【植物】(茎或根的)

3. 精华, 精
extraire la moelle d'un livre摘录一本书的精华

常见用法
moelle osseuse
os à moelle带

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • essence   n.f. 本质;实质,要素;精油,香精;精华;汽油

近义词:
essence,  quintessence,  substance

moelle
f.
心;

moelle (jaune, adipeuse)

moelle allongée

moelle blanche

moelle grise

moelle gélatineuse

moelle osseuse

moelle osseuse jaune

moelle osseuse rouge

moelle rouge
, 红

moelle sacrale
骶部, 骶

moelle surrénale
肾上腺

moelle épinière

cavité de la moelle osseuse

cellule géante de la moelle osseuse
多核巨细胞

centre de la miction dans la moelle
排尿中枢

commissure de la moelle
白质联合

commotion de la moelle épinière
震荡

compression de la moelle
压迫

compression de moelle épinière
压迫

donneur de moelle

exploration de la moelle épinière
探查脊

inflammation nerveuse de la moelle épinière
视神经脊

injection de la moelle osseuse
注射

lacération de la moelle épinière
裂伤

lésion traumatique de la moelle épinière
损伤

point de réunion de la moelle

poncture de la moelle osseuse
穿刺

sillon collatéral postérieur de la moelle
后外侧沟

syndrome de compression de la moelle
压迫综合[征、]

syphilis de la moelle
梅毒

logis de la moelle
【医之府

mer de moelle
【医

sécrétion nasales comme moelle
【医

Le froid me pénétrait jusqu'à la moelle des os.

当时我感到寒气透

Quelque parfum épanché des cieux dissipa les tortures infernales qui lui brûlaient la moelle des os.

天外飘来的阵阵馨香驱散了焚烧着他的的无限痛苦。

Tronçon de turbot rôti au four, blettes au jus, Toast à la moelle de boeuf

明炉烤大菱鲆段,佐水果酱汁,配牛吐司48 ?

Il s'agit surtout de transplantations d'organes et de moelle osseuse sur des enfants et des adolescents.

这些手术主要是在儿童和少年身上移植器官和

On pense que l'excitabilité de la moelle épinière diminue pendant les vols spatiaux de longue durée.

家们认为,长时间的空间飞行会降低脊兴奋性。

Les participants sont des athlètes handicapés physiques: aveugles ou malvoyants, amputés, ayant une lésion de moelle épinière, une paralysie cérébrale, une dystrophie musculaire…

失明或弱视,肢体残疾,脊炎后瘫,肌肉无力......

Dans cet article les auteurs ont introduit un nouveau modéle d'expérimentation par frappant la surface ventrale de la moelle épinière à l'aide d'un instrument spécial.

本文介绍脊腹侧损伤实验模型,模仿临床多见的损伤,打击脊腹面。

Mais, dans la mesure où 30 % des patients en moyenne ne survivent pas à une greffe de la moelle, les spécialistes du sida se montrent néanmoins circonspects.

但是,由于30%的艾滋病患者会在移植时死亡,专家们的态度相当谨慎。

La joie pénétra comme dans un éponge jusqu'à la moelle de ses os. Babillant avec lui-même, il sentit une sympathie se développer entre les états de veille et de songe.....

那样的喜悦就像被吸入海绵直达,自言自语细细簌簌,他感到了一鼓气流游走在睡眠和梦境之间。。。

Elle permet d'observer les changements d'excitabilité de la moelle épinière, un élément important dans le processus des réflexes qui nous tiennent debout lorsque nous nous butons dans le tapis ou lorsque nous glissons sur la glace.

霍夫曼反射实验检查脊兴奋性__当人们在地毯上绊倒或在冰上滑倒时保持直立的本能反应的重要要素__的变化。

Des études ont montré que les nanoparticules, une fois qu'elles ont atteint la circulation sanguine, peuvent être transportées dans tout l'organisme et absorbées par les organes et tissus, notamment le foie, la rate, les reins, la moelle osseuse et le cœur.

进入血流后,研究显示,纳米粒子可在全身输送,并会被肝脏、脾脏、肾脏、和心脏等器官和组织吸收。

Les enfants, qui souffrent de différentes maladies - du stress post-traumatique au cancer - sont examinés dès leur arrivée sur notre île afin de recevoir le traitement et les soins adéquats, y compris une greffe de moelle épinière pour les patients atteints de leucémie.

这些儿童身患多种疾病,从创伤后心理压力到癌,他们来到古巴岛上接受诊断和各种治疗,其中包括对白血病患者进行移植。

Une campagne de collecte de sang afin d'identifier un donneur de moelle osseuse compatible pour une fillette chypriote turque de 5 ans atteinte de leucémie a constitué la manifestation bicommunautaire la plus importante, avec 13 400 donneurs qui se sont proposés de chaque côté.

最大型的两族活动是抽取血液样品运动,这是为一名患白血球增多的5岁土族塞人女孩寻找相容供者,双方共有13 400个供者参加。

Les cellules humaines pour la recherche peuvent provenir de deux sources différentes; les cellules souches adultes sont obtenues à partir du sang du cordon ombilical, de la moelle épinière et d'autres tissus, et les cellules souches embryonnaires sont obtenues par désagrégation d'embryons humains en cellules.

人类研究使用的干细胞有两个潜在来源,第一个是从脐带血液、和其他人体组织中提取的“成体”干细胞;第二个是通过分解人体胚胎获取的“胚胎”干细胞 。

En outre, on a créé cinq centre régionaux composites pour handicapés, quatre centres régionaux de rééducation pour maladies de la moelle épinière, 107 centres de district pour la réadaptation des handicapés et onze centres de réadaptation de district pour assurer des services aux handicapés en milieu rural.

此外,已建立了五个综合性的残疾人地区中心、四个脊柱损伤人员地区康复中心、107个区残疾康复中心和11个区康复中心,为农村地区的残疾人提供服务。

La recommandation la plus récente, celle relative aux mesures temporaires spéciales, prouve la contribution constante apportée par le Comité dans le but de clarifier la substantive moelle du contenu des dispositions de la Convention, de la nature de la discrimination à l'égard des femmes et des moyens auxquels on peut avoir recours pour parvenir à l'essence même de l'égalité hommes femmes.

委员会最近关于暂行特别措施的一般性建议证明了委员会在阐释《公约》规定的实质性内容,对妇女歧视的本质以及可真正实现男女平等的措施方面做出了持久而积极的贡献。

Les États parties ont fini par déterminer que la catégorie réadaptation physique et appareillage en prothèse englobait la fourniture de services de réadaptation et de physiothérapie, la fourniture de prothèses et d'appareils pour handicapés dans le souci de promouvoir le bien-être des personnes ayant survécu à l'explosion d'une mine, ayant subi la perte d'un membre, des lésions à l'abdomen, à la poitrine ou à la moelle épinière, ayant perdu la vue ou étant devenues sourdes.

缔约国已将身体康复和假肢视为提供康复和理疗服务以及提供假肢器械和辅助装置,促进那些断肢、胸腹和脊椎伤害、失明或失聪的地雷受害者身体方面的福利。

Pendant les campagnes vaccinales, ce produit est distribué gratuitement dans les centres de référence des États aux personnes se trouvant dans l'état clinique suivant : personnes de 2 à 18 ans présentant une asplénie fonctionnelle ou anatomique; enfants atteints d'immunodéficience congénitale ou acquise, et notamment ceux infectés par le virus du sida, avec ou sans symptômes; enfants de moins de cinq ans atteints d'affections cardiovasculaires ou de pneumopathie chronique aiguë; et enfin personnes ayant reçu une greffe de moelle osseuse.

对于具有以下特殊临床状的个人,州治疗安排中心将在常规疫苗接种期间免费提供这种产品:年龄在2个月到18岁之间具有功能性和解剖无脾畸形的儿童;有先天或习惯性免疫缺陷的儿童,包括征状性或无状艾滋病;具有心脏血管疾病或严重慢性肺部疾病的5岁以下的儿童;以及接受移植者。

Les États parties en sont venus à considérer que, pour répondre aux besoins des victimes de mines terrestres, il fallait prendre en compte cet aspect en prévoyant des services de réadaptation et de physiothérapie et en fournissant des prothèses et des appareils pour handicapés (chaises roulantes, béquilles, etc.) dans le souci de promouvoir le bien-être des personnes réchappées de l'explosion d'une mine, ayant subi la perte d'un membre, des lésions à l'abdomen, à la poitrine ou à la moelle épinière, ayant perdu la vue ou devenues sourdes.

缔约国已将满足地雷受害者的这方面需要视为提供康复和理疗服务以及提供假肢器械和诸如轮椅和拐杖等辅助装置,促进那些断肢、胸腹和脊椎受伤、失明或失聪的地雷受害者身体方面的福利。

Les États parties en sont venus à considérer que, pour répondre aux besoins des victimes de mines terrestres, il fallait prendre en compte cet aspect en prévoyant des services de réadaptation et de physiothérapie et en fournissant des prothèses et des appareils pour handicapés (chaises roulantes, béquilles, etc.) dans le souci de promouvoir le bien-être des personnes ayant survécu à l'explosion d'une mine, ayant subi la perte d'un membre, des lésions à l'abdomen, à la poitrine ou à la moelle épinière, ayant perdu la vue ou devenues sourdes.

缔约国已将满足地雷受害者的这方面需要视为提供康复和理疗服务以及提供假肢器械和诸如轮椅和拐杖等辅助装置,促进那些断肢、胸腹和脊椎受伤、失明或失聪的地雷受害者身体方面的福利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 moelle 的法语例句

用户正在搜索


弊害, 弊绝风清, 弊政, , , 薜荔, 觱篥, , 篦头, 篦子,

相似单词


modulor, modumite, modus vivendi, mœchiller, moefil, moelle, moelle épinière, moelleuse, moelleusement, moelleux,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。