Les problèmes humanitaires sont de plus en plus intimement liés.
人道主义问题越来越变得相互有关。
Les problèmes humanitaires sont de plus en plus intimement liés.
人道主义问题越来越变得相互有关。
L'apathie est intimement liée à une fatalité.
漠不关心和灾祸是紧密相随。
Bien entendu, ces questions sont intimement liées.
,这些问题是密切相关。
Ces deux notions, quoique différentes, sont intimement liées.
法律(或正式)平等及实际(或实质)平等是两种不同、但相互关联理念。
Nos destins et nos libertés sont tous intimement liés.
我们命运与我们自由相互交织。
Le commerce et les transports sont intimement liés.
贸易与运输具有不可分割联系。
Le commerce et les transports étaient intimement liés.
贸易和运输之间有着不可分割联系。
Les cultures autochtones sont intimement liées à leur environnement.
土著文化及其环境是不可分割联系在一起。
Le désarmement nucléaire est intimement lié à la non-prolifération.
核裁军与不扩散密切相连。
Paix durable et développement socioéconomique durable sont intimement liés.
持久和平与可持续社会经济发展有着不可分割联系。
En effet, la non-prolifération et le désarmement sont intimement liés.
确,不扩散与裁减军备有机相联。
Ces deux aspects, désarmement et sécurité internationale, sont intimement liés.
这两个方面是不可分割交织在一起。
La responsabilité est intimement liée à la délégation de pouvoirs.
问责制与权力划分有着内在联系。
Sida et conflits sont intimement liés, chacun renforçant l'autre.
艾滋病与冲突之间联系是双向发展,彼此互相增强。
Les huit OMD sont inextricablement et intimement liés.
所有八个千年发展目标都是不可分割和密切联系在一起。
La violence et le niveau de développement sont intimement liés.
暴力问题与发展水平有关。
Nous avons compris que nos sorts étaient intimement liés.
我们认识到,我们命运是牢固联系在一起。
Les politiques de développement social et les politiques économiques sont intimement liées.
社会发展政策和经济政策是密切相联。
Les ports secs sont intimement liés à la promotion du transport direct.
陆港与促进联运概念是紧密联系。
Cette problématique est intimement liée à l'activité économique et politique mondiale.
气候变化扎根于全球经济和政治活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。