Cette recommandation a des incidences budgétaires importantes.
这项建议具有重大预算影响。
Cette recommandation a des incidences budgétaires importantes.
这项建议具有重大预算影响。
Cette violence mortelle a de graves incidences.
这种致命的暴力产生了严重影响。
Cette stabilité financière a des incidences concrètes.
财政稳定的含义十分具体。
Cela a des incidences positives sur l'efficience.
这样做对提高效率大有好处。
Cependant, ils sont préoccupés par ses incidences budgétaires.
但是,美国对本决议草案对预算造成的影响表示忧虑。
Les MAMAP ont des incidences humanitaires en Angola.
人员地雷在安哥拉产生着人道主义影响。
En outre, la circulaire a des incidences financières.
秘书长的公告确实涉及到了经费问题。
Ces questions auront des incidences pour la Constitution.
这些问题将对《宪法》产生影响。
L'introduction du SÉDOC aura plusieurs incidences importantes.
新的正式文件系统的启用具有若干重要意义。
Réduire les incidences environnementales de la consommation d'énergie.
减轻能源利用对环境的影响。
Ils ont ainsi des incidences considérables sur le développement.
因此,视听服务对于发展有着重大影响。
Je crois que nos missions ont une incidence réelle.
我认为,我们的代表团访问具有实际的影响。
Cela pourrait toutefois avoir des incidences logistiques et financières.
然而,这可能产生后勤和财政方面的问题。
Il a également des incidences sur la médecine traditionnelle.
它对传统药物的采用也具有影响。
Par conséquent, ils n'ont pas d'incidences financières.
同样,它们没有带来经费问题。
Cela devrait avoir une incidence sur la mortalité infantile.
预期这将对儿童死亡率产生影响。
La notification reposait sur les incidences sanitaires du plomb.
通知书的依据是铅的健康影响。
Tous ces éléments ont une incidence sur l'environnement.
农业是一个独特的部门,因为关于影响到家庭的农业活动的决定与家庭贫困的程度相互关联,都影响到环境。
La protection sociale a toutefois des incidences plus larges.
不过,它涉及的问题比较广。
Cette disposition vise à neutraliser les incidences financières du congé.
这一条款旨在抵消休假的负面经济影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。