词条纠错
X

inébranlablement

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

inébranlablement

音标:[inebrɑ̃labləmɑ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
adv.
<罕>不可动, 坚定不 法语 助 手

Mon gouvernement est inébranlablement attaché à ces valeurs et aspirations.

我国政府坚定致力于这些价值观和愿望。

L'Inde n'a cessé d'appuyer la cause de la Palestine avec fermeté et inébranlablement.

印度一向坚定和不懈支持巴勒斯坦事业。

Les tribunaux nationaux doivent être inébranlablement attachés à la justice afin de fonctionner efficacement.

国家法院要有效运作,就必须正义作出明确、有力的承诺。

Pour terminer, nous espérons que le Conseil de sécurité demeurera inébranlablement résolu dans ses efforts pour promouvoir et soutenir la réconciliation nationale de manière globale et coordonnée.

最后,我们希望,安全理事会将继续不动以全面和协调的方式努力促进和支持民族和解。

De fait, on pourrait dire que croire en dieu demeure une phrase vide, voire un blasphème faute d'y inclure la nécessité d'insister inébranlablement sur la justice, la réconciliation et la paix.

事实上,我们可以说,如果不把坚定不坚持正义、和解与和平的内容包括在内,那么说信仰上帝只是一句空话,甚至是亵渎神明。

Mon gouvernement reste résolument et inébranlablement engagé dans ce combat, qui continue d'être de plus en plus impérieux, surtout au regard de l'impact négatif des activités terroristes sur la vie des citoyens ordinaires et innocents.

我国政府仍然坚定这场斗争的毫不动的承诺,这场斗争继续至关重要,特别是考虑到恐怖活动普遍无辜人民的生命造成的负面影响。

Il ne suffit plus aujourd'hui de simplement parler des problèmes de non-respect; il faut poursuivre inébranlablement les efforts visant à évaluer ces difficultés et à y faire face à tout moment et en tout lieu.

如今,仅仅谈论不遵约问题已经不够;必须坚定努力,评估和应这些挑战,不论其发生在何时何

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inébranlablement 的法语例句

用户正在搜索


冲突的局部化, 冲稀, 冲洗, 冲洗槽, 冲洗池, 冲洗法, 冲洗管, 冲洗疗法, 冲洗器, 冲洗箱,

相似单词


industriellement, industrieusement, industrieux, induvie, inébranlable, inébranlablement, inéchangeable, inéclatable, inécoutable, inécouté,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。