Le recours d'habeas corpus demeure à la disposition de toute personne placée en détention.
“
保
状”
补救办法对于被拘留
依然可以利用。

保
法, 
保
状Le recours d'habeas corpus demeure à la disposition de toute personne placée en détention.
“
保
状”
补救办法对于被拘留
依然可以利用。
L'habeas corpus est lié également au paragraphe 3 de l'article 2 du Pacte.

保
也与《公约》第二条第3款相联系。
La procédure d'habeas corpus, pourtant prévue dans la Constitution népalaise, s'est très souvent avérée inefficace.
尼

宪法确实立有
安全法令,但法律补救办法却基本上毫无实效。
Une action en habeas corpus a été intentée auprès de la Cour suprême du Brésil.
据报,法院法官作出这一判决时,没有查看初审无罪
证据。
Des ordonnances d'habeas corpus auraient été demandées par leurs défenseurs à la Cour suprême.
据报告,他们
法定代理
向最高法院提出了
保
令状。
Le nouveau Code de procédure pénale consacre aussi le droit à l'habeas corpus.
新《刑事诉讼法》还规定了取得
保
令状
权利。
Parmi ces recours, figurent l'amparo et l'habeas corpus.
这些补救办法包括宪法保
和
保
。
L'habeas corpus est lié également au paragraphe 3 de l'article 2 du Pacte.

保
也与《公约》第二条第3款相联系。
Elle note que des contrôles des procédures de détention et le droit d'habeas corpus existent en Colombie.
委员会考虑到哥伦比亚存在着对拘留程序
监督和
保
令权利。
Le caractère non dérogeable de l'habeas corpus est également reconnu dans plusieurs normes internationales à vocation déclarative.

保
不可克减性质也在一些宣布
国际准则中得到承认。
Enfin, l'action en habeas corpus serait la seule voie de recours disponible en cas de disparition forcée.
最后,据称
保
程序是强迫失踪案中
唯一法律补救措施。
Le caractère non dérogeable de l'habeas corpus est également reconnu dans plusieurs normes internationales à vocation déclarative20.

保
不可克减性质也在一些宣示性国际准则中得到承认。
Enfin, une autre entrave à la liberté individuelle a été la restriction du droit au recours en habeas corpus.
限制
保
权就侵犯了
民自由。
La source a indiqué que 10 demandes d'habeas corpus avaient été déposées, et que 6 avaient été rejetées.
信息来源指出,申请了10份
保
令状,6份被驳回。
En outre, aux termes de la Constitution, une ordonnance d'habeas corpus ne peut pas être enfreinte ou suspendue.
在涉及死刑或终生监禁
案件中,国家应支付聘请法律代表
费用。
Elle a un pouvoir de révision et peut rendre des ordonnances d'habeas corpus et autres ordonnances du même type.
高等法院是最高
上诉法院,它有权修改和颁布具有
保
性质
命令及其他特权令状。
L'auteur a eu et continue d'avoir la possibilité d'exercer son droit de recours en habeas corpus à tout moment.
提交
曾经享有,并且在所有阶段都继续可以获得寻求
保
令状
权利。
Le Congrès est actuellement saisi de deux projets de loi portant règlement d'application concernant le recours en habeas corpus.
议会目前在审议两项有关
保
令使用规定
法案。
Elle a un pouvoir de révision; elle peut rendre des ordonnances d'habeas corpus et autres ordonnances du même type.
有权修改和颁布
保
性质
命令和其他特权令状。
Les juridictions canadiennes ont également affirmé que cette procédure remplace utilement et de manière adéquate le recours en habeas corpus.
加拿大法院还认定,这种程序是
保
合适和有效
替代补救办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。