La formulation de cette idée est difficile.
这个思想很难达。
La formulation de cette idée est difficile.
这个思想很难达。
La loi autrichienne utilise la même formulation.
奥地利的法律使用了同样的措词。
Les organismes non résidents participeront également à sa formulation.
无驻地代的机构也将协助制定该框架。
Il faudra harmoniser la formulation des projets d'articles.
条款草案的措辞应当前后一致。
On trouve des formulations voisines dans les instruments régionaux.
区域一级通过的文书中也有类似规定。
Il est fondé sur la formulation du Traité lui-même.
它基于该条约本身的措辞。
Le Comité spécial pourrait envisager d'autres formulations possibles.
特设不妨考虑替代的措词。
Il faut donc revoir la formulation de cet alinéa.
因此,有必要重新拟订该段的措辞。
Il souscrit donc à la formulation proposée par le Secrétariat.
因此,他支持由秘书处拟订的措辞。
Toutefois, il reste encore à en déterminer la formulation exacte.
然而,相关中间人所在地办法的准确述仍是一个有待考虑的问题。
Il propose donc que l'on adopte la formulation traditionnelle.
因此,他建议采用历来使用的措词。
Elles aboutissent à la formulation de recommandations précises faisant autorité.
此种程序产生明确的、有权威的行动建议。
Le Brésil approuve la formulation actuelle de l'article 17.
巴西赞同第17条草案目前的措辞。
Le Brésil approuve la formulation actuelle de l'article 18.
巴西支持第18条草案当前的措辞。
Cette approche holistique exigera forcément la formulation d'une stratégie mondiale.
这一统筹办法必然要求制定一项全球战略。
La délégation suédoise votera donc contre la formulation des modifications proposées.
因此,瑞典代团将对拟议修正案中所载的替代措辞投反对票。
Les commissions régionales ont participé activement à la formulation d'orientations.
各区域积极参与了政策制订领域的活动。
Par conséquent, le texte devrait être maintenu dans sa formulation actuelle.
文本应保持起草时的形。
Elle s'est toutefois déclarée disposée à considérer d'autres formulations.
但提案国代团宣布,它愿意考虑其它拟议案文。
Nous voudrions poser quelques questions concernant la formulation de votre compromis.
我们要对你的妥协建议的措辞提某些问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。