词条纠错
X

faire le ménage

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

faire le ménage

发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
ph.
收拾房间, 做

Elle vient faire le ménage tous les matins.

她每天早上来做活儿。

Paul aide ses parents à faire le ménage.

鲍尔帮助父母做

Elle aide sa mère à faire le ménage.

她帮妈妈做

Nous pouvons faire le ménage par la cuisine.

我们做从厨房开始。

Nicholas visitait sa librairie. Mme. Berthier faisait le ménage.

尼古拉参观书店。贝蒂尔太太打扫房间。

Je lui fais aides sa mère à faire le ménage.

我让他帮妈妈作

Faire le ménage, faire la cuisine, faire des achats, et aller travailler, comme tu es capable!

打扫卫生,做饭,买东西,还要上班……真想不到您这么能干!

Dans leur famille, les filles sont censées aider les mères à faire le ménage, les garçons non.

庭中,女孩需要帮助母亲做男孩不用。

L'action de l'ONU dans ce domaine ne peut être efficace que si nous faisons le ménage chez nous.

只有当我们把自己事情做好时,联合国在这一领域行动才能够有效。

Cette étude montre que ce sont essentiellement les femmes qui font la cuisine, le ménage, la lessive, les courses et qui s'occupent des enfants, des personnes âgées et des membres de la famille atteints d'une maladie.

研究结果显示,妇女通常承担工作有做饭、清洁、洗熨、购物和看子女、老年人和生病人。

S'il est impossible aux femmes de travailler à l'extérieur, c'est en partie parce qu'elles sont responsables des activités ménagères, qu'elles doivent préparer les repas, faire le ménage et s'occuper des enfants, des parents âgés ou d'autres membres de la famille.

阻碍妇女走出门到外面工作一个因素,是妇女责任,如做饭、打扫卫生以及看孩子、年迈父母和其他庭成员。

Ces derniers ont pour but de collaborer activement avec les familles à risque, en particulier celles qui maltraitent leurs enfants, d'aider des familles à apprendre à fournir des soins aux enfants, à gérer leur budget, à faire le ménage et à apprendre à lutter contre le stress.

庭中心是为处在危机中庭(特别是那些虐待其儿童庭)提供紧急服、传授有关育儿、预算以及记帐等知识,并且帮助他们寻找舒缓紧张情绪适当方法。

Les femmes vivant en milieu rural doivent s'acquitter de longues journées de travail; en sus de leurs activités productives, elles doivent effectuer bon nombre de tâches difficiles : aller chercher de l'eau et des combustibles, moudre les céréales, préparer les repas, faire le ménage et s'occuper des enfants.

农村妇女终日辛苦操劳,除了生孩子之外,她们还必须完成数不清艰苦劳动,例如担水砍柴、碾米做饭、收拾屋子、看孩子等。

Un plus grand nombre de femmes que d'hommes estiment que ces derniers ont le droit de battre leurs femmes et elles citent des raisons parfois étranges : ne pas faire le ménage à la satisfaction du mari, lui désobéir ou lui demander s'il a des rapports avec d'autres femmes.

认为男人有权殴打妻子妇女数量要比男性多,她们给出了很多奇怪理由:没有按丈夫意愿完成劳动,不服从丈夫或者询问他们是否与其他妇女有染。

Les femmes migrantes les moins qualifiées font la cueillette de fruits et de légumes, confectionnent des vêtements ou fabriquent d'autres articles, conditionnent de la viande de boucherie et des volailles, travaillent comme aides-soignantes dans des maisons de retraite ou des hôpitaux, font le ménage dans des restaurants ou des hôtels et fournissent toute une gamme d'autres services.

在技能分布低端,移民妇女采摘水果和蔬菜,缝制衣服和其他,加工肉禽类,作养老院或医院护工,清扫餐馆和旅馆,提供数不胜数其他服

L'emploi des enfants en vue de leur formation et de leur éducation ou le fait d'assigner à son propre enfant des tâches mineures et de courte durée au sein du foyer (par exemple, aider à préparer le repas, laver la vaisselle ou faire le ménage) ne sont pas considérés comme étant des formes de travail des enfants étant donné que dans ces circonstances, on ne peut raisonnablement craindre que ces activités ne se traduisent par une exploitation économique de l'enfant ou constituent un danger pour son éducation et sa santé.

如果雇用儿童是完全出于对他们实施教育或培训之目,或在中给自己孩子分配一些在短期时间从事较轻劳动(如帮助做饭、洗碗及打扫卫生等),则不被视为使用童工,因为人们不用担心这些活动会造成经济剥削,或对儿童教育和健康构成威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 faire le ménage 的法语例句

用户正在搜索


municipe, munificence, munificent, muniongite, munir, munition, munitionnaire, munitions, munjak, munkforssite,

相似单词


faire garder, faire la nique, faire la paix, faire la palpation en cherchant le pouls, faire le guet, faire le ménage, faire le plein de, faire le sérum, faire le service à, faire l'école buissonnière,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。