词条纠错
X

clergé

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

clergé

音标:[klεrʒe] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n.m.
〈集合词〉教士, 神职人员
clergé catholique天主教教士
clergé régulier [séculier]入修会 [不入修会] 教士 www .fr dic. co m 版 权 所 有

clergé
m.
教士; 神职人员(集)

Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.

教士阶层几乎在每个村里都掌管一个教堂。

Une demi-douzaine de cardinaux représentent le clergé fra ccedil;ais et résident à Rome.

约有 6 名红衣主教代表法国圣职人员,长驻罗马。

Beaucoup de chrétiens se plaignent de la mauvaise conduite de certains membres du clergé .

很多教一些圣职人员不轨行为。

Ses habitants sont pour la plupart des membres du clergé et de la garde suisse pontificale.

人口主要是神职人员和教堂侍卫。

D'autre part, il était pratiquement impossible, pour une femme, d'être membre du clergé.

此外,女性也不得以神职人员身份加入教会。

Que ceux d'entre nous qui maltraitent les enfants - parents, clergé ou étrangers - cessent!

希望们中间虐待儿童人——无论是父母、神职人员或陌生人——停止虐待行为。

Les tribunaux spéciaux sont chargés des affaires concernant le personnel militaire et le clergé.

特别法庭受理涉及军事人员和神职人员件。

Elle se composait de représentants élus, de fonctionnaires publics et de représentants du clergé.

国民议会由当选代表、政府官员和僧侣代表组成。

La correspondance du clergé serait parfois contrôlée par les autorités afin de prévenir tout prosélytisme.

教士通信往往被当局管制,以防止任何传道活动。

Rencontre avec des membres du clergé et de groupes civiques

与牧师宣道会和民间团体会晤

Ainsi, l'UNICEF a réussi à convaincre le clergé de l'importance de l'Initiative pour une maternité sans risques.

例如,儿童基金会与神职人员进行了成功谈判,促使他们意识到《安全孕产倡议》重要性。

À l'instar de la communauté orthodoxe-grecque, le Patriarcat ne dispose plus de séminaire nécessaire à la formation du clergé.

同希腊东正教派一样,牧首辖区不再拥有培训牧师必需神学院。

Les opérations de la force multinationale sont coordonnées avec des responsables locaux, des autorités tribales et/ou des membres du clergé.

多国部队与地方官员、部族和/或神职人员协调开展了行动。

Il s'est en outre entretenu avec des représentants du clergé et d'organisations de la société civile et avec des diplomates.

他会见了教会和民间组织代表以及外交人员。

Le succès de ce mélange de lois religieuses et de lois coutumières dépend aussi en grande partie de l'attitude du clergé local.

宗教法与传统法成功结合很大程度上还取决于当地牧师态度。

Identifier et tenir à jour les listes des membres du clergé responsables de la propagande et accusés d'incitation à commettre des actes criminels.

查明宣传和煽动犯罪行为高级传教人员并保留这些人最新名单。

Un membre du personnel du monastère aurait été tué au cours de l'attaque et plusieurs autres membres du personnel et du clergé blessés.

据报在这次攻击期间隐修院一名工作人员被杀死,其他几个工作人员和神职人员受伤。

L'Assemblée d'experts, composé de membres du clergé élus à l'issue d'une élection générale, est habilitée à nommer et à révoquer le Guide suprême.

专家制宪会议由大选产生神职人员组成,有权任命和撤销最高领导人。

L'article 28 de la Constitution dispose que les membres du clergé et les laïcs doivent s'abstenir de toute propagande politique utilisant leurs convictions religieuses.

《宪法》第28条规定,禁止神职人员和世俗者利用其宗教信仰从事政治宣传。

Une telle situation pose donc la question de la survie de cette communauté dans son identité religieuse du fait de l'extinction progressive du clergé.

由于牧师老化和当局禁止聘用国外神职人员来代替已故教士,一个严重问题摆在人们面前,即随着神职人员逐步减少,这个社团宗教特点是否能够保持下去。

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 clergé 的法语例句

用户正在搜索


comble, comblé, comblement, combler, combles, combo, combrétacées, Combretum, combuger, comburant,

相似单词


cleptomanie, cléptophobie, Clérambault, clerc, Clercq, clergé, clergeon, clergie, clergyman, clérical,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。