词条纠错
X

辩驳的

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

辩驳的

发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
contradictoire 法 语 助 手

Votre argument me satisfait, je n'ai rien à répliquer.

您的点使我感到满意, 我没有什么可的。

La science qui étudie le changement climatique est irréfutable.

关于气候变化的科学研的。

L'État partie n'a pas réfuté ce grief.

缔约国没有这一指控加以

L'engagement de la Nouvelle-Zélande en faveur de la famille est incontestable.

新西兰家庭的承诺

C'est un axiome irréfutable qui ne se prête pas à discussion.

这是容置疑、的公理。

Les preuves sont irréfutables et s'accumulent depuis quelque temps.

证据是的,而且已积累了一段时间。

Personne ne peut nier ce fait simple et incontestable.

没有人可以质疑这个简单、的事实。

L'utilisation systématique d'enfants soldats par les mouvements rebelles est irréfutable.

反叛分子有系统地使用儿童兵是的。

Un fait au moins est irréfutable.

至少一个事实是的。

Font manifestement partie du cours des activités ouvertement religieuses (telles que la prière).

CKREE课包含直接而且的宗教活动(例如祷告)。

Des données scientifiques incontestables confirment aujourd'hui la menace liée aux changements climatiques dévastateurs.

的科学证据证明,存在着毁灭性的气候变化威胁。

Face aux preuves irréfutables, Israël a admis avoir délibérément bombardé cette école.

的证据,以色列承认它蓄意炮击该学校。

Les arguments sont concluants et irréfutables et ma délégation s'y associe pleinement.

他们的点击中了要害,,我国代表团完全支持。

La Mission a contesté ces allégations avant de se soumettre à cette décision.

埃厄特派团在遵守这一驱逐决定前,这些指控进行了

Cette procédure n'est pas contestée par le Gouvernement, qui a expliqué le système de l'internement administratif.

政府这一程序没有加以,只是行政拘留制度进行了解释。

Le Gouvernement, qui avait la possibilité de répondre à ces allégations, ne les a pas contestées.

该国政府尽管有机会回答上述问题,但是没有这些指控作出

Nous n'avons fait que citer des faits irréfutables sur l'expérience quotidienne que vivent les habitants des territoires occupés.

我们过是引述了那些在被占领土生活的人们每日经历的一些的事实。

Le caractère anthropogénique des phénomènes naturels, comme par exemple les changements climatiques, n'est plus remis en cause.

一些自然现象、包括气候变化具有人为的性质,这已是的事实。

Mais «l'amalgame auquel je suis confronté, d'une totale injustice, voudrait que ces garçons soient des mineurs», a-t-il argumenté.

“是,我是与男孩发生关系,但是,大家都知道,我会隐瞒”他也到“混淆我所说的男孩,是未成年的孩子,是完全公平的。”

La décision du Commissaire régional n'est pas compatible avec le poids écrasant et irréfutable des faits retenus contre Bosch.

区域专员的决定与Bosch一案无从的如山罪证是格格入的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辩驳的 的法语例句

用户正在搜索


crampage, crampe, crampon, cramponner, cramponnet, cran, crandallite, crâne, Craneberry, crânement,

相似单词


辨质论治, , 辩白, 辩白的, 辩驳, 辩驳的, 辩才, 辩词, 辩辞, 辩读,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。