词条纠错
X

辩词

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

辩词

发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
excuse 法语 助 手

Le cinquième des six accusés poursuit la présentation de ses moyens.

被告中的第5名继续陈述其

Les derniers arguments en appel viennent d'être exposés, et la décision est attendue.

上诉的最后已经陈述,判决有待作出。

L'argument présenté par M. Choi et son défenseur selon lequel il n'avait pas participé au complot n'a pu être retenu.

没有证据支持Choi先生及其护律师关于他未参与策划的

La Cour de justice de l'Ontario, Division provinciale, a rejeté les moyens de défense invoqués par Clarke et l'a déclaré coupable.

安大略法院省院否决了Clarke援引的并裁定他有罪。

Ils affirment que le tribunal n'a pas fait une appréciation correcte des déclarations à décharge de son fils et a «sans hésitation» rejeté son alibi.

他们争说,法院没有充其儿子的减罪证据,并“大胆”驳回了他不在犯罪现场的

La Chambre entendra en outre les arguments des parties au sujet de la disjonction du procès de Ngirumpatse de celui en cours des 2 autres coaccusés.

庭还将听取各方关于将Ngirumpatse同正在接受审判的其他两名同案被告开来审判的

Dans cette affaire, la Cour européenne a tenu compte des arguments convaincants soumis par l'intéressé pour contrer la thèse du Gouvernement pour qui son récit manquait de crédibilité.

在该案中,欧洲法院考虑了提交人反驳政府称其陈述缺乏可信性的有说服力的

Il prend note en outre de la déclaration formelle de l'État partie selon laquelle, durant la période de 17 minutes en question, l'auteur avait reçu toutes les informations appropriées de telle façon qu'elle puisse les comprendre.

委员会还注意到缔约国的说,意思是,在这17钟内,一来文者能够了解的方式给了她所有应给的信息。

On ne pouvait pas, dans ces conditions, accepter l'argument d'une erreur regrettable ou comprendre comment les fonctionnaires de police qui avaient procédé à l'arrestation pouvaient ne pas connaître les normes du droit international relatives au statut diplomatique.

因此,俄罗斯代表不能接受遗憾出错之类的,也不能理解实施逮捕的那个警察何以不知道有关外交官位的国际法规范。

Les prétendus problèmes que le père de l'intéressé aurait eus avec d'anciens collègues qui auraient procédé à l'interpellation de son fils constituent une allégation dénuée de tout fondement, étant donné que l'affaire a été déclenchée par la justice et non par la police.

所涉人士的父亲同参与问讯其儿子的前同事有过节的毫无根据,因为该案由司法机关、而非警察处理。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 辩词 的法语例句

用户正在搜索


millérite, millésime, millésimé, millésimer, millesimo, millet, Millevoye, milli, milli-, milliadaire,

相似单词


辩白, 辩白的, 辩驳, 辩驳的, 辩才, 辩词, 辩辞, 辩读, 辩护, 辩护词,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。