词条纠错
X

背部的

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

背部的

发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
dorsal
dorsal, ale
dorsal, e, aux

Le mal de dos est très fréquent.

疼痛是日常生活中常见病之一。

Deux heures en dehors de son caisson isotherme suffisent pour constater que sa fente s'élargit.

只要离开恒温室两小时,她裂痕就会扩大。"

Travaillez détendu avec une assise saine pour votre dos.

可以使作轻松不劳累,并且坐着对你有可靠保护.

Il avait reçu un traitement de physiothérapie et passé une IRM de la colonne vertébrale.

曾经接受理疗以及核磁共振检查。

Il lui a tiré dans le dos et la blessure l'a laissée paraplégique.

他开枪击中其,使她造成截瘫。

D'autres examens du dos avaient été prévus à l'hôpital de la prison.

预定在监狱医院里对他进行进一步检查。

Il souffrait de séquelles graves à la tête et aux reins et de traumatismes psychiques.

据称他头遭到严重伤害并受到精神创伤。

Epaule, dos, nuque, cou et lombaires peuvent tre affects lorsqu'on travaille assis derrire un bureau.

当我们在办公室里作时,肩膀、、颈、脖子和腰椎都会受到(不良姿势)影响。

Un jeune homme de taille forte, son visage laid et ses muscles sur le dos sont frappés.

体格强健年轻男人,面丑陋,肌肉很有表现力。

Les dos en X ou en Y sont intéressants car ils offrent une meilleure liberté de mouvements.

为了运动舒适与自由,吊带往往成X或Y形。

Dans le dos, partant des épaules, un large pli fait naître un volume boule à l'allure plus sport...

纱布衬衫系列因为空气而显出鼓胀感。以及肩巨大褶皱透出一股运动风。

On l'aurait forcé à rester assis, les jambes écartées, cette posture lui faisant très mal au dos.

据称,他被迫一直坐着,两腿分开,这一姿势使他疼痛不已。

Elle aurait de plus été suspendue par les mains à un ventilateur installé au plafond et battue sur le dos.

据报告,他们将他双手吊在吊扇上,殴打他

Avoir un appui dorsal permet de faire moins d'effort sur son dos.Mieux vaut donc tre cal au fond de sa chaise.

后有支撑物话能让后受到压迫减少。

Une grosse pierre rouge est fixée sur l’avanttrain de l’animal dont le dos est une plaque ovale bombée travaillée à part.

一大块红色石头被安在刺猬前半身,而它则是一块椭圆形可以分离圆牌。

Frollo, qui a ramassé le couteau d'Esméralda, frappe Phoebus dans le dos et s'enfuit. Esméralda s'évanouit sur le corps de Phoebus.

佛卧箩,紧握,爱丝曼腊妲小刀,刺入,佛弼寺,尔后,逃之夭夭。爱丝曼腊妲在佛弼寺身躯之上昏厥,晕倒。

M. Fernandes a cessé de travailler avant le terme de cette période de sept ans en raison de problèmes de dos.

Fernandes先生由于问题在达到这七年要求之前停止了作。

Il a gardé de lourdes séquelles physiques de cette détention (douleurs dorsales intenses, déviation de la cloison nasale et problèmes de vue).

他因这次关押身体遭受严重损伤(剧疼、鼻中隔偏斜和视力出现问题)。

Avant cela, j'ai vécu et voyagé dans de nombreuses régions du monde, notamment en Asie du sud-est, mon petit sac sur le dos.

之前,我生活和走过,在世界许多地方,尤其是东南亚,我小袋子对他

La première victime, âgée de 25 ans, a été atteinte dans le dos et la seconde, âgée de 28 ans, blessée à la jambe.

一名女受害者25岁,中枪;而另一名女受害者28岁,大腿中枪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 背部的 的法语例句

用户正在搜索


fraise, fraisé, fraisée, fraiser, fraiseraie, fraiseur, fraiseuse, fraisier, fraisil, fraisoir,

相似单词


背包袱, 背包客, 背膘, 背不动, 背部, 背部的, 背部的(手、足等), 背部的(手、足等的), 背部副肢畸胎, 背部扣钮扣,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。