词条纠错
X

端点

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

端点

发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
duān diǎn
point d'extrémité
Fr helper cop yright

Le réseau dessert le secrétariat grâce à 500 terminaux pour une communauté d'utilisateurs d'environ 300 fonctionnaires, consultants, vacataires et boursiers.

它的500个网络共有大约300名工作人员、顾问、订约人实习生的用户社区使用。

Étrange, je voudrais vous à renforcer la crédibilité de l'autoroute, est arrivé à la réussite de la commune de point final.

愿陌生的你我共建诚信的高速公路,共同抵达成功的

Vingt heures trente. La salle de rédaction de «L'Humanité». Jean Jaurès met le point final à son éditorial. Il l'a intitulé: «SANG-FROID NéCESSAIRE».

夜晚八时三十分,《人道报》编辑部办公室。让·若雷斯在所写社论的下上了最后一个句号。他给文章起的标题是“必”。现摘录一段:

Un éventail très large de points finaux et de niveaux d'effets correspondants sont présentés dans les travaux publiés, et la façon dont différents chercheurs évaluent ces données varie aussi considérablement.

这些文提出了范围很广的相应影响水平,也体现了在不同研究人员如何评价这些数据的方面存在的巨大差异。

S'agissant du point terminal de la frontière maritime, la Cour a décidé que la ligne qu'elle avait tracée se poursuivait jusqu'à atteindre la zone dans laquelle elle risquait d'empiéter sur les droits d'États tiers.

关于海洋边界,法院指出,沿它所划之线继续延伸,直至某些第三国权利可能受影响之处,即为此

S'agissant du point terminal de la frontière maritime, la Cour a déclaré que la ligne qu'elle avait tracée se prolongeait jusqu'à atteindre la zone dans laquelle pourraient être en cause les droits de certains États tiers.

关于海洋边界,法院指出,沿它所划之线继续延伸,直至某些第三国权利可能受影响之处,即为此

La Cour a encore chargé les parties de négocier de bonne foi en vue de convenir du tracé d'une ligne reliant le point terminal actuel de la frontière terrestre au point de départ de la frontière maritime ainsi établi.

法院指示双方本着善意进行谈判,以期就目前陆地边界与照此划定的海洋边界起之间的连线轨迹达成一致。

Il s'agit d'études extraites de la vaste base de données toxicologiques sur le chlordécone qui ont été choisies en raison de l'importance des effets sur lesquels elles se sont penchées (par exemple, reprotoxicité, cancérogénicité, toxicité pour d'autres organes cibles importants), de leur solidité et des concentrations (CSENO/CMENO) auxquelles des effets ont été observés.

本表中所包括的各项研究是从有关十氯酮毒性研究的大量数据库中甄选出来的,甄选时是以被调查的重要性(如,生殖系统毒性、致癌性、其他目标器官的毒性)、所报告的研究的力度毒性剂量(无可见有害作用水平/最低可见有害作用水平)为基础的。

Il s'agit d'études provenant de la vaste base de données toxicologiques sur le chlordécone qui ont été choisies sur la base de l'importance des effets sur lesquels elles ont porté (par exemple, reprotoxicité, cancérogénicité, toxicité pour d'autres organes cibles importants) et de leur solidité ainsi que des concentrations (CSENO/CMENO) auxquelles des effets ont été observés.

本表中所包括的各项研究是从有关十氯酮毒性研究的大量数据库中筛选出来的,筛选时是以被调查的重要性(如,生殖系统毒性、致癌性、其他目标器官的毒性)、所报告的研究的力度毒性剂量(NOAEL/LOAEL)为基础的。

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 端点 的法语例句

用户正在搜索


polytonale, polytonalité, polytopique, polytransfusé, polytric, polytrophe, polytrophie, polytropique, polytype, polytyper,

相似单词


端侧的, 端叉长撑篙, 端承桩, 端齿驱动顶尖, 端的, 端点, 端点放炮, 端点放炮排列, 端点连接, 端电压,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。