词条纠错
X

惩治

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

惩治

发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
chéng zhì
pénitentiaire
S'il n'est pas puni, il dépravera les mœurs.
不惩治他会败坏风纪。

En France, il se serait sans doute trouvé quelqu'un pour accomplir un geste que Jaurès n'aurait pas approuvé, mais que beaucoup considéraient comme la réparation d'un scandale judiciaire.

尽管若雷英魂不会同意,但许多人会赞同惩治他,因为此举可洗去司法当局判决不公留下的耻辱。

En portant ces accusations, je n 'ignore pas que je me mets sous le coup de la loi, laquelle punit les délits de diffamation.

《在提出这些指控的时候,我并非不知道我已置身于法律的权威之下,并非不知道法律惩治诽谤罪行。

Zola est en exil, le commandant Picquart est aux arrêts en attendant d'être jugé. Dans l'armée, les officiers dreyfusards sont systématiquement dénoncés et sanctionnés.

左拉流亡异尔少校则身陷囹圄,等候审判。在部队里,德雷福派军官被一一揪出来惩治

La loi prévoit des sanctions contre quiconque maintient cette pratique.

该法规定了惩治法。

Du projet de loi réprimant la provocation de l'avortement;

惩治人工流产的法律草案;

Du projet de loi portant répression du viol;

关于惩治强奸的法律草案;

La loi traite aussi de la répression des actes de terrorisme individuels.

该法还规定了个别恐怖行为的惩治办法。

Les efforts accomplis par ce service en vue d'éliminer la grande corruption méritent d'être soulignés.

这个机构在惩治巨贪方面出了巨大努力。

Créer des mécanismes pour réprimer et sanctionner le blanchiment illicite de l'argent.

⑸ 建立止和惩治非法洗钱的机

Le fait de tenter de commettre de telles infractions est également punissable.

对实施此种罪行的企图也可予以惩治

Dans les deux cas, le travail sexuel est considéré comme un mal social qui devrait faire l'objet de mesures pénales.

但定罪法将色情工作看作是社会陋习,应予惩治

En outre, un vieil hôpital délabré a été désigné comme étant le seul hôpital pour femmes.

这是张扬道德和惩治邪恶部下达的法令。

Elle l'a également prié d'adopter des sanctions à cette fin.

委员会还请政府就此通过惩治措施。

Il s'agit donc d'actes criminels qui ne doivent pas rester impunis.

因此这些行动是罪行,不应该不受惩治

Il ne peut être question d'accorder l'impunité.

在这里,不能容忍犯罪不受惩治的情况。

Le principe de réciprocité prévu par le droit international s'impose lors de l'établissement des sanctions applicables à cette catégorie de délits.

对这些罪行的惩治将适用国际互惠法律原则。

Cette loi constitue un instrument de lutte contre la discrimination à l'égard de la femme en matière d'emploi (pour plus de détails voir l'article 11).

此法令是惩治在求职问题上歧视妇女的有效工具。

Une peine peut être appliquée à un député après l'expiration de son mandat législatif.

只有在议员任期结束之后,才可予以惩治

Il existe une législation nationale complète destinée à prévenir et à réprimer la torture en Uruguay.

乌拉圭拥有完善的国内法律,以防范和惩治酷刑行为。

Convention pour la prévention et la répression du crime de génocide;

《防止及惩治灭绝种族罪公约》;

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 惩治 的法语例句

用户正在搜索


mangiférine, Mangin, manglage, mangle, manglier, mangonneau, mangoustan, mangoustanier, mangouste, mangrolle,

相似单词


惩戒性的, 惩戒营, 惩前毖后, 惩训队, 惩一儆百, 惩治, 惩治的, , , 澄出,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。