词条纠错
X

大名鼎鼎

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

大名鼎鼎

发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
dà míng dǐng dǐng
fameux; bien connu; célèbre; jouissant d'une grande réputation; de grand renom
Il est déjà devenu très célèbre.
他已经人物了。

Le fameux Fra Diavolo combattait à la tête de ces bandes.Leurs exploits étaient des assassinats.

Fra Diavolo就他们头,领导暗杀活儿。

Voici un tel dans toute sa splendeur.

〈讽刺语〉这就某某人。

N'oublie pas le bazar qui jouir d'une grand renommé, dans le cas où on veuille acheter les légumes frais ou les marchandises agricoles.

想买新鲜时令蔬菜或农产品,还有农贸市场。

En somme, danscette maison de Saville-row qui devait être le temple du désordre à l'époque del'illustre mais dissipé Sheridan --, ameublement confortable, annonçant une belleaisance.

总之,赛微乐街这所房子,在那位、放荡不羁西锐登住在这里时代,个乌七八糟地方,如今陈设得非常幽美,叫人一看就有轻松愉快感觉。

Voici le célèbre Sylvain. Il a des trais de visage statuesques and les cheveux bruns, il est plutot grand et élégant ! Nous avons joué Wieniawki ensemble au concert de master-class.

这就Sylvain同学。他有着非常轮廓分明五官,一头卷曲棕发,高高个子,相当帅气!某次大师班音乐会上,我与他一起拉维尼亚夫斯重奏。

Ce proche collaborateur du Président Kagame entretient lui-même des relations d'affaires avec Faustin Mbundu, connu pour ses activités de marchand d'armes.

卡加梅总统这位幕僚同军火商福斯坦·姆本杜有商业关系。

L'engagement de ces quatre nouveaux secteurs démontre la rationalisation du financement des énergies renouvelables et, grâce aux grandes compagnies impliquées telles que Goldman Sachs et à plusieurs investisseurs comptant parmi les sociétés de capital risque californiennes les plus prolifiques, ces acteurs ont produit un effet de domino qui a exacerbé l'intérêt des investisseurs en faveur de l'expansion du secteur de l'atténuation du changement climatique.

一个可持续能源筹措资金增长主流;由于人物如Goldman Sachs 和一些加利福尼亚最富有创造力冒险资本主义者轰动性表现进一步增加了投资者扩张气候减缓部门信心。

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大名鼎鼎 的法语例句

用户正在搜索


大局已定, 大举, 大举进攻, 大举入侵, 大决明, 大卡, 大开, 大开的, 大开的窗户, 大开花的,

相似单词


大弥撒, 大米, 大面积耕作区, 大面积烧伤, 大面积组合放炮, 大名鼎鼎, 大谬不然, 大模大样, 大拇指, 大木船全部梁,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。