词条纠错
X

代孕

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

代孕

发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
dàiyùn
gestation pour autrui ;
naissance de substitution ;
maternité de substitution

Deux autres mères de substitution sont actuellement enceintes.

目前另有两名妇女已怀身

Depuis le rapport précédent, la disposition concernant les mères porteuses a été modifiée.

与前一份报告相比,对有关亲的规定进行了修正。

Les mères porteuses et les femmes ayant eu des enfants par des moyens artificiels ont droit à des soins médicaux.

亲和以人工方式生有小孩的妇女同样有资格享受医疗。

Deux des mères en puissance ont donné naissance à des enfants sans l'aide d'une mère porteuse après avoir fait approuver leurs accords.

两对夫妇在协议得到批准之后,未借助人而生下了自己的子女。

Entre-temps, le chanteur portoricain n'a pas chômé ;il a juste préféré se consacrer à des activités plus personnelles, comme élever ses deux enfants nés d'une mère porteuse.

这六中瑞奇马丁也并没有闲着,相反他将更多的精力献给了自己个人生活,例如养育自己的两个亲产下的子。

En Estonie, les mères porteuses, la transplantation d'un ovule étranger ou encore la création d'un embryon ou d'un fœtus à partir de ce dernier, chez une femme dont l'intention de se séparer de l'enfant à sa naissance est connue sont passibles d'une amende.

亲或将外来卵细胞、胚或由胚而来的移到一个明知其在孩子出生后会将孩子抛弃的妇女身上,将被处以罚款。

Les conjoints qui ont donné leur consentement à l'implantation d'un embryon dans une autre femme, et la femme qui a accouché de l'enfant, n'ont plus le droit d'invoquer cette circonstance une fois que le nom des parents a été inscrit sur l'acte de naissance.

一旦父已在出生证书上注册,不论是同意将胚移植到另一妇女的夫妻,还是孩子的生亲),均不得借此事主张其为父或为的身份。

Seta ry fait des observations sur le cadre juridique régissant l'adoption, et note que le parent social d'un enfant ne peut pas en devenir le parent légal en l'adoptant si il/elle est du même sexe que son/sa partenaire (voir la loi sur le partenariat enregistré, art. 9).

该法律一方面允许对单身女性和女同性恋者给予治疗,另一方面又规定为非法。

En vertu des articles 46.4 et 47.4 du Code de la famille, des personnes mariées qui ont signifié par écrit leur consentement à l'utilisation d'une méthode de fécondation artificielle ou d'implantation d'un embryon sont considérés, aux fins de l'acte de naissance de l'enfant né à la suite de l'emploi de ces méthodes, comme les parents de celui-ci sous réserve du consentement de la femme qui a accouché de l'enfant.

《家庭法》第46.4条和第47.4条规定,如果已婚者以书面方式同意人工授或胚植入,并通过此种方法有了一个子女,经其生亲)同意,他们(即请人者)可以在出生证书上注册为父

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 代孕 的法语例句

用户正在搜索


不宜妄自菲薄, 不宜饮用的水, 不宜于做某事, 不移位的, 不遗余力, 不已, 不以人废言, 不以为耻, 不以为耻,反以为荣, 不以为规矩不能成方圆,

相似单词


代用动词, 代用品, 代用物, 代用药, 代用语, 代孕, 代孕妇, 代运人, 代赭石, 代职,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。