词条纠错
X

不渗透的

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

不渗透的

发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
impénétrable 法语 助 手 版 权 所 有

Combler les lacunes du système d'identification, d'immigration, du droit d'asile et de l'extradition pour empêcher les terroristes de les infiltrer.

消除身份、移民、庇护和度中的弱点,确保这些被恐怖网络渗透

Et cela parce qu'ils se sont rendu compte que les autres frontières sont infranchissables, que ce soit par terre ou par mer.

发生这样的事是因为他们发现他边境地区可能渗透,无论是从地面还是水面都可能。

En réalité, pratiquement tous les aquifères sont alimentés en eau d'une manière ou d'une autre car il n'existe sans doute pas de couches souterraines totalement imperméables.

实际上,几乎所有含水层都可能获得一些补给,因为完全渗透的地层也许并存在。

La FIAS a fait la preuve de son efficacité à Kaboul mais nous avons constaté, après les nombreux incidents récents, que l'insécurité à l'extérieur de Kaboul risquait d'envahir progressivement la capitale.

国际安全援助部队在喀布尔展现了效力,但我们从那里最近的一系列事件中看到,喀布尔之外的安全现象将渗透进首都。

Un représentant s'est déclaré déçu car en dépit du fait qu'on avait débattu durant plusieurs années de l'emploi de films pratiquement imperméables, cette solution n'était toujours pas une condition préalable à l'octroi de dérogations pour utilisations critiques.

中一个代表说,尽管这个问题已经讨论了很多年,但是用几乎渗透薄膜却还未成为获得关键用途豁免的先决条件,他对此表示非常失望。

En réponse aux questions posées, M. Banks a précisé que l'utilisation de films virtuellement imperméables semblait être un moyen efficace pour réduire les émissions car cela permettait d'utiliser des doses de bromure de méthyle moins importantes; cependant, certaines Parties avaient indiqué ne pas être encore en mesure de recourir dans tous les cas à ces films.

回答问题时,班克斯先生明确用几乎渗透薄膜看起来是一种减少甲基溴排放量的有效方式,因为用这种方法可以减少甲基溴的用剂量。 然而一些缔约方都表示他们还不能保证在所有情况下都用这种薄膜。

Quant au rôle de la région dans la recherche de la solution au problème de sécurité au Burundi, le Conseil aura noté que certains sont réellement engagés à aider et tout de suite, lorsque d'autres hésitent encore et répètent à qui veut les entendre, qu'il n'existe pas de mouvement d'infiltration ou de repli à leur frontière avec le Burundi.

关于在解决布隆迪安全问题方面该地区可以发挥的作用,安理会将会看到,有些方面确实致力于现在就提供支助,而有些方面则仍然愿意提供支助,并且不厌烦地向一切愿意听言论的人重申,在布隆迪边界上并存在渗透或跨越边界的问题。

Conscient de la vulnérabilité particulière des réfugiés et des déplacés, le Conseil réaffirme qu'il incombe au premier chef aux États d'assurer la protection de ces personnes, en particulier en préservant le caractère civil des camps de réfugiés et de déplacés, et de prendre des mesures pour les protéger contre l'infiltration des groupes armés, les enlèvements et l'enrôlement forcé dans les formations militaires.

“安理会意识到难民和境内流离失所者尤易受伤害,重申各国负有切实保护他们的首要责任,尤是维持难民和境内流离失所者营地的非军事性质,并采取有效措施保护他们,被武装集团渗透被劫持、被迫入伍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 不渗透的 的法语例句

用户正在搜索


foison, foison(à), foisonnant, foisonné, foisonnement, foisonner, fol, folacine, folasse, folate,

相似单词


不设防的城市, 不深刻, 不甚了了, 不甚美妙的光景, 不渗水的土地, 不渗透的, 不渗液挠性套管, 不慎, 不慎重的, 不生不灭,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。