Le succès de la Convention est manifeste.
公约成功
易
。
Le succès de la Convention est manifeste.
公约成功
易
。
L'avantage par rapport aux biocarburants de première génération est évident.
第一代生态燃料相比,它
优势
易
。
Le besoin du changement est une évidence.
需要改变一件
易
事情。
Il est clair néanmoins que cela entraîne des tensions budgétaires.
然,预算紧缩
易
。
Les raisons en sont évidentes et je n'ai pas besoin d'entrer dans les détails.
原因易
,无需详述。
Les résultats de cette évolution sont clairs.
这一进展结果
易
。
On sait bien quelle est la partie qui repousse ce processus.
哪一方正在拖延进程易
。
La nécessité d'un financement souple est évidente.
灵活筹资必要性
易
。
Le changement s'est accentué au cours des quatre dernières années.
过去四年来改变
易
。
Il s'avère manifestement nécessaire de développer les pratiques les plus fructueuses.
推广成功做法必要性
易
。
La nécessité de reprendre à plus grande échelle les pratiques qui se sont avérées fructueuses est évidente.
推广成功做法必要性
易
。
Aujourd'hui, nous avons entendu deux messages très simples.
今天,我们听到了两个易
信息。
Le droit de l'espace présente des lacunes évidentes.
现有国际外空法中存在若干易
空白。
Cela a eu des conséquences néfastes aujourd'hui manifestes.
这一现象危险后果现在
易
。
Les conséquences pour toute activité de formation en sont évidentes.
对于任何培训工作影响
易
。
La cible de cette initiative ne faisait aucun mystère.
这一行动会损害哪一方易
。
En termes de développement international, les risques sont évidents.
从国际发展来看,风险易
。
L'incidence positive de ces deux visites est évidente.
两次访问产生积极影响
易
。
Cela veut dire que ces dernières ni atteindre, ni utiliser les services.
这项基本事实便另一个
易
例子。
L'aspect positif du rapport dont nous sommes saisis est évident.
我们面前报告积极方面
易
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。