Le représentant du Nigéria a approuvé cette déclaration.
尼日利亚持该发
。
déclaration f. 报单; 报关; 陈述; 申报单; 申报; 声明; 说明
déclaration d'expédition 发货报单, 托运报单
déclaration d'impôt 纳税申报单
déclaration de transbordement 换船报单
déclaration de transit 转时报单
déclaration en douane 海关报单, 报关单
déclaration maritime 海运报单
déclaration provisoire 临时报单
Le représentant du Nigéria a approuvé cette déclaration.
尼日利亚持该发
。
Le représentant du Nigéria a appuyé cette déclaration.
尼日利亚持该发
。
Il s'agit d'une déclaration forte et dense.
这个发非常有力和详细。
Le même jour, le Président a fait une déclaration.
主席于同一天发了讲话。
Le juge a purement et simplement ignoré leurs déclarations.
法官完全不理会被告方的陈述。
L'observateur de la Bolivie a également fait une déclaration.
玻利维亚观察员也作了发
。
Le Président de la Commission a fait une déclaration liminaire.
麻委会主席作了开场发。
Le Conseil entend également une déclaration du représentant du Soudan.
安理会还听取了苏丹的发
。
Nous allons à présent entendre les déclarations après l'adoption.
我们现在听取在通过后作的发。
C'est pourquoi nous avons trouvé la déclaration si encourageante.
这就是此说法令我们备受鼓舞的原因。
En vérité, de nombreux États ont signé des déclarations de dissociation.
实际上,许多国家签署了不同意声明。
Plusieurs délégations ont ensuite fait des déclarations pour expliquer leur vote.
几个国家团在
决后作了解释性发
。
Le même jour, le représentant du Japon a fait une déclaration.
同一天,日本作了发
。
La Commission va maintenant entendre les déclarations de clôture des délégations.
本委员会现在将听取各国团的结论发
。
Je donne la parole aux membres qui souhaitent faire une déclaration.
我现在请希望发的成员发
。
Le représentant de l'Algérie fait une déclaration relative au vote.
阿尔及利亚发
说明其投票。
Le représentant de la Zambie fait une déclaration relative au vote.
赞比亚发
说明其投票。
Elle devrait avoir honte de ressasser ces déclarations scandaleuses et ennuyeuses.
它应该为重复此类诽谤性的、乏味的论感到羞耻。
Nous le remercions de sa déclaration positive qui est toujours optimiste.
我们感谢他作了十分明确和内容翔实的发,发
给我们带来了很多希望。
Nous entendrons ensuite les déclarations finales que les délégations souhaitent prononcer.
因此,我们将听取各团可能希望致的任何闭幕词。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。