L'autonomie du Bureau est vitale et toute proposition tendant à la renforcer est bienvenue.
监督厅是极为重要
,因此欢迎进一步加强
建议。
L'autonomie du Bureau est vitale et toute proposition tendant à la renforcer est bienvenue.
监督厅是极为重要
,因此欢迎进一步加强
建议。
Le comité aurait trop de pouvoir et serait trop indépendant.
委员会太强,权力太大。
L'indépendance de ses membres doit être garantie.
监察机构成员必须予以保证。
On affirme que la justice est indépendante puis on critique le pouvoir juridique.
我们刚确认了司法,紧接着我们又开始批评这种司法权。
Les partis politiques sont autonomes et représentés au parlement.
政党具有,并在议会
有代表。
L'État partie devrait veiller au strict respect de l'indépendance de la magistrature.
缔约国应确保恪守司法机构。
Les procédures de nomination et de révocation des juges devraient garantir cette indépendance.
法官遴选和去职程序应该能够确保。
Ceux-ci devraient à la fois être indépendants et être des experts de leur domaine.
需要成员们既具有,又是专家。
Il devrait garantir une totale indépendance à la Commission.
缔约国应该确保该委员会完全
。
Nous avons décidé de rendre le Bureau des services de contrôle interne plus indépendant.
我们已经决定加强内部监督事务厅。
Parmi les immigrants, les femmes sont moins actives économiquement que les hommes.
移民到挪威妇女在经济上
不如男子。
Le budget ne doit pas servir d'entrave à l'indépendance et à l'efficacité de l'institution.
不得利用预算阻碍国家机构和有效
。
Le processus de nomination et de sélection doit garantir l'indépendance de la fonction publique internationale.
任命和甄选程序应确保国际公务员。
Elle prend note de la proposition du Bureau concernant son indépendance opérationnelle.
它注意到监督厅关于其业务提议。
Une meilleure éducation permet une meilleure santé et une plus grande indépendance.
更好教育促进更好
健康和更大
。
Des réserves ont également été émises sur la compétence et l'indépendance des interprètes.
来文提交人也对译员能力和
提出意见。
L'indépendance de ses membres est garantie expressément dans son règlement.
委员会规章条例明确保障了其成员
。
Indiquer comment est assurée l'indépendance du pouvoir judiciaire.
请说明司法机关是如何得到保证
。
De plus, l'indépendance du pouvoir judiciaire a fait l'objet de vives critiques.
此外,司法部门受到严重质疑。
Il exerce ses fonctions en toute indépendance.
科索沃司法委员会在履行其职责方面应具有充分。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。