法语助手
  • 关闭
n.f.
1. les Amazone s (希腊神话中)

2. 巾帼丈夫

3. 骑马, 骑士
monter en amazone 侧坐在马上

4. 妇侧坐骑马时所穿长裙

5. 〈口语〉(坐在车子上勾引男人)妓 Fr helper cop yright
近义词:
écuyère,  cavalière,  cavalier
联想词
cavalière骑士;déesse神;jument母马,牝马;équitation骑马;cheval马,马肉;rousse红发;nymphe;femme人,妇;Amazonie亚马孙古陆;

Pour ce faire, le programme est arrivé jusqu'en Amazone.

为了将这些地区包含在内,这项方案延伸到了亚马孙。

L'amazone descend de son cheval pour mettre les mains dans la farine.

骑士要从她马上下来,将手放进面粉里了。”

Dans le bassin de l'Amazone, de grandes disparités désavantageant, entre autres, les groupes autochtones perdurent.

在亚马孙流域,使土著人和其他人群处于不利地位巨大差异继续存在。

Cette réserve se situe entre les départements de Vaupés et de l'Amazone, dans la zone frontière avec le Brésil.

该保护区位于哥伦比亚与巴西边境临界处亚马省和沃佩斯省之间。

Ed Stafford, 34 ans, a affirmé lundi être devenu le premier homme à avoir descendu l’ensemble de l’Amazone à pied.

本周一,34岁埃德•斯塔福德成为徒步走完亚马流域全程第一人。

La Norvège s'est également engagée à verser jusqu'à 1 milliard de dollars pour réduire la déforestation dans la région de l'Amazone.

挪威也承诺提供至多10亿美元,用于减少亚马区域砍伐森林活动。

Baisse de 55 % du taux de la mortalité maternelle chez les adolescentes dans les zones marginales des Andes et de l'Amazone.

将安第斯山和亚马孙流域偏远地区青少年产妇死亡率降低55%。

L'orateur voudrait savoir quelles sont les mesures concrètes en matière d'emploi en faveur des femmes prévues par ce projet, notamment dans l'Amazone péruvien.

她问该项目为妇,特别是为秘鲁亚马河流域制定了什么样具体就业措施。

Le premier satellite à utiliser la PMM devrait être le satellite de télédétection (SSR-1) dans le cadre d'une mission équatoriale pour surveiller la région de l'Amazone.

用多任务平台发射第一颗卫星将是遥感卫星(SSR-1),这是用来监测亚马孙地区一颗赤道任务卫星。

Le FIDA a également accordé cinq dons (Brésil, bassin de l'Amazone, Guatemala, Philippines et Inde) à des organisations autochtones ou à des organisations leur apportant leur soutien.

农发基金还向土著织或支助土著人织提供了五笔赠款(巴西、亚马流域、危地马拉、菲律宾和印度);费用总额为2 470 000美元。

En même temps, un centre pilote a été créé dans la région de l'Amazone et il est prévu d'installer une nouvelle antenne de réception à Boa Vista.

与此同时,在亚马孙河地区设立了一个高级中心,计划在Boa Vista市安装一个新接收天线。

Les images sont utilisées en permanence pour élargir la connaissance des phénomènes à grande échelle à la surface de la Terre, par exemple dans la région de l'Amazone.

这些图像不断地被用来提高对于地球表面,例如亚马孙地区大型现象认识。

En outre, les participants ont pris connaissance des mesures prises sous les auspices du Système d'intégration de l'Amérique centrale pour les forêts ainsi que des activités menées dans le bassin de l'Amazone.

此外,会上还介绍了在中美洲一体化体系主持下开展活动及其森林方面系统,还介绍了在亚马流域开展活动。

L'Organisation du Traité de coopération amazonienne, qui comprend les 10 pays du bassin de l'Amazone, soutient activement les programmes forestiers et environnementaux régionaux, en s'attachant particulièrement à l'établissement de critères et d'indicateurs.

《亚马孙合作条约》对亚马孙盆地所有10个国家均有约束力,它积极促进了区域进程,以支助重点放在标准和指标上森林和环境计划。

Les habitants de l'Amazone qui vivent d'activités extractives sont aidés par le programme Planta Brasil, en partenariat avec l'Institut brésilien pour l'environnement et les ressources naturelles renouvelables (IBAMA) afin d'améliorer leur revenu.

亚马孙地区靠采掘活动为生,他们得到了与巴西环境和可再生自然资源研究所合作实施Planta Brasil方案援助,以提高他们收入。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

在加勒比地区,苏里南综合社区方案为生活在亚马孙盆地53,000名土著美洲印第安人和黑奴后裔提供基本服务和进行能力建设。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

在加勒比地区,苏里南综合地区方案帮助生活在亚马孙河流域53 000名美洲印第安人和黑奴后代。

Des disparitions importantes d'espèces sont attendues dans de nombreuses régions tropicales, notamment les forêts des Andes tropicales, les forêts nébuleuses d'Amérique centrale et les forêts sèches situées dans le sud du bassin de l'Amazone.

预计,许多热带地区,包括安第斯山脉热带森林、中美洲云雾林和亚马孙盆地南部干燥森林中重要物种将灭绝。

Il a brièvement fait état de leur rôle dans le bassin de l'Amazone et indiqué que leur protection revêtait la plus grande importance pour la préservation des forêts et, partant, la prévention de la désertification.

他简要描述了亚马孙流域湿地作用,以及保护这一湿地对保护森林和防止荒漠化重要性。

Quatre associations féminines œuvrant dans le domaine de l'égalité des femmes et des hommes, bénéficient d'un subside structurel octroyé par l'Institut, à savoir Amazone, le Conseil des femmes francophones de Belgique, le Nederlandstalige Vrouwenraad et l'asbl Sophia.

有四个活跃在男平等方面织享受了该研究所给予结构性补助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amazone 的法语例句

用户正在搜索


草酸尿, 草酸素质, 草酸铁钾石, 草酸铁矿, 草酸盐, 草酸盐血, 草酸中毒, 草台班子, 草滩, 草炭,

相似单词


amaurose, amaurotique, amaxophobie, amazie, amazomite, amazone, Amazonie, amazonien, amazonite, amazonstone,
n.f.
1. les Amazone s (希腊神话中)女战士

2. 巾帼丈夫

3. 骑马妇女, 女骑士
monter en amazone 侧坐在马上

4. 妇女侧坐骑马时所穿长裙

5. 〈口语〉(坐在车子上勾引男人)妓女 Fr helper cop yright
近义词:
écuyère,  cavalière,  cavalier
联想词
cavalière女骑士;déesse女神;jument母马,牝马;équitation骑马;cheval马,马肉;rousse红发;nymphe美女;femme女人,妇女;Amazonie马孙古陆;

Pour ce faire, le programme est arrivé jusqu'en Amazone.

为了将这些地区包含在内,这项方案延伸到了马孙。

L'amazone descend de son cheval pour mettre les mains dans la farine.

女骑士要从她马上下来,将手放进面粉里了。”

Dans le bassin de l'Amazone, de grandes disparités désavantageant, entre autres, les groupes autochtones perdurent.

马孙流域,使土著人其他人群于不利地位巨大差异继续存在。

Cette réserve se situe entre les départements de Vaupés et de l'Amazone, dans la zone frontière avec le Brésil.

该保护区位于哥伦比与巴西边境临界斯省之间。

Ed Stafford, 34 ans, a affirmé lundi être devenu le premier homme à avoir descendu l’ensemble de l’Amazone à pied.

本周一,34岁埃德•斯塔福德成为徒步走完流域全程第一人。

La Norvège s'est également engagée à verser jusqu'à 1 milliard de dollars pour réduire la déforestation dans la région de l'Amazone.

挪威也承诺提供至多10亿美元,用于减少区域砍伐森林活动。

Baisse de 55 % du taux de la mortalité maternelle chez les adolescentes dans les zones marginales des Andes et de l'Amazone.

将安第斯山马孙流域偏远地区青少年产妇死亡率降低55%。

L'orateur voudrait savoir quelles sont les mesures concrètes en matière d'emploi en faveur des femmes prévues par ce projet, notamment dans l'Amazone péruvien.

她问该项目为妇女,特别是为秘鲁河流域妇女制定了什么样具体就业措施。

Le premier satellite à utiliser la PMM devrait être le satellite de télédétection (SSR-1) dans le cadre d'une mission équatoriale pour surveiller la région de l'Amazone.

用多任务平台发射第一颗卫星将是遥感卫星(SSR-1),这是用来监测马孙地区一颗赤道任务卫星。

Le FIDA a également accordé cinq dons (Brésil, bassin de l'Amazone, Guatemala, Philippines et Inde) à des organisations autochtones ou à des organisations leur apportant leur soutien.

农发基金还向土著组织或支助土著人民组织提供了五笔赠款(巴西、流域、危地马拉、菲律宾印度);费用总额为2 470 000美元。

En même temps, un centre pilote a été créé dans la région de l'Amazone et il est prévu d'installer une nouvelle antenne de réception à Boa Vista.

与此同时,在马孙河地区设立了一个高级中心,计划在Boa Vista市安装一个新接收天线。

Les images sont utilisées en permanence pour élargir la connaissance des phénomènes à grande échelle à la surface de la Terre, par exemple dans la région de l'Amazone.

这些图像不断地被用来提高对于地球表面,例如马孙地区大型现象认识。

En outre, les participants ont pris connaissance des mesures prises sous les auspices du Système d'intégration de l'Amérique centrale pour les forêts ainsi que des activités menées dans le bassin de l'Amazone.

此外,会上还介绍了在中美洲一体化体系主持下开展活动及其森林方面系统,还介绍了在流域开展活动。

L'Organisation du Traité de coopération amazonienne, qui comprend les 10 pays du bassin de l'Amazone, soutient activement les programmes forestiers et environnementaux régionaux, en s'attachant particulièrement à l'établissement de critères et d'indicateurs.

马孙合作条约》对马孙盆地所有10个国家均有约束力,它积极促进了区域进程,以支助重点放在标准指标上森林环境计划。

Les habitants de l'Amazone qui vivent d'activités extractives sont aidés par le programme Planta Brasil, en partenariat avec l'Institut brésilien pour l'environnement et les ressources naturelles renouvelables (IBAMA) afin d'améliorer leur revenu.

马孙地区居民靠采掘活动为生,他们得到了与巴西环境可再生自然资源研究所合作实施Planta Brasil方案援助,以提高他们收入。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

在加勒比地区,苏里南综合社区方案为生活在马孙盆地53,000名土著美洲印第安人黑奴后裔提供基本服务进行能力建设。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

在加勒比地区,苏里南综合地区方案帮助生活在马孙河流域53 000名美洲印第安人黑奴后代。

Des disparitions importantes d'espèces sont attendues dans de nombreuses régions tropicales, notamment les forêts des Andes tropicales, les forêts nébuleuses d'Amérique centrale et les forêts sèches situées dans le sud du bassin de l'Amazone.

预计,许多热带地区,包括安第斯山脉热带森林、中美洲云雾林马孙盆地南部干燥森林中重要物种将灭绝。

Il a brièvement fait état de leur rôle dans le bassin de l'Amazone et indiqué que leur protection revêtait la plus grande importance pour la préservation des forêts et, partant, la prévention de la désertification.

他简要描述了马孙流域湿地作用,以及保护这一湿地对保护森林防止荒漠化重要性。

Quatre associations féminines œuvrant dans le domaine de l'égalité des femmes et des hommes, bénéficient d'un subside structurel octroyé par l'Institut, à savoir Amazone, le Conseil des femmes francophones de Belgique, le Nederlandstalige Vrouwenraad et l'asbl Sophia.

有四个活跃在男女平等方面妇女组织享受了该研究所给予结构性补助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amazone 的法语例句

用户正在搜索


草席(覆盖植物用的), 草酰胺, 草酰琥珀酸, 草酰甲基胍, 草酰脲, 草酰乙酸, 草鞋, 草写, 草写体, 草血竭,

相似单词


amaurose, amaurotique, amaxophobie, amazie, amazomite, amazone, Amazonie, amazonien, amazonite, amazonstone,
n.f.
1. les Amazone s (希腊神话中的)战士

2. 巾帼丈夫

3. 骑马的, 骑士
monter en amazone 侧坐在马上

4. 侧坐骑马时所穿的长裙

5. 〈口语〉(坐在车子上勾引男人的)妓 Fr helper cop yright
近义词:
écuyère,  cavalière,  cavalier
联想词
cavalière骑士;déesse神;jument母马,牝马;équitation骑马;cheval马,马肉;rousse红发;nymphe;femme人,;Amazonie马孙古陆;

Pour ce faire, le programme est arrivé jusqu'en Amazone.

了将这些地区包含在内,这项方案延伸到了马孙。

L'amazone descend de son cheval pour mettre les mains dans la farine.

骑士要从她的马上下来,将手放进面粉里了。”

Dans le bassin de l'Amazone, de grandes disparités désavantageant, entre autres, les groupes autochtones perdurent.

马孙流域,使土著人和其他人群处于不利地位的巨大差异继续存在。

Cette réserve se situe entre les départements de Vaupés et de l'Amazone, dans la zone frontière avec le Brésil.

该保护区位于哥伦比与巴西边境临界处的省和沃佩斯省之间。

Ed Stafford, 34 ans, a affirmé lundi être devenu le premier homme à avoir descendu l’ensemble de l’Amazone à pied.

本周一,34岁的埃德•斯塔福德成徒步走完流域全程的第一人。

La Norvège s'est également engagée à verser jusqu'à 1 milliard de dollars pour réduire la déforestation dans la région de l'Amazone.

挪威也承诺提供至多10亿美元,用于减少区域砍伐森林的活动。

Baisse de 55 % du taux de la mortalité maternelle chez les adolescentes dans les zones marginales des Andes et de l'Amazone.

将安第斯山和马孙流域偏远地区的青少年产死亡率降低55%。

L'orateur voudrait savoir quelles sont les mesures concrètes en matière d'emploi en faveur des femmes prévues par ce projet, notamment dans l'Amazone péruvien.

她问该项目,特别是河流域的制定了什么样的具体就业措施。

Le premier satellite à utiliser la PMM devrait être le satellite de télédétection (SSR-1) dans le cadre d'une mission équatoriale pour surveiller la région de l'Amazone.

用多任务平台发射的第一颗卫星将是遥感卫星(SSR-1),这是用来监测马孙地区的一颗赤道任务卫星。

Le FIDA a également accordé cinq dons (Brésil, bassin de l'Amazone, Guatemala, Philippines et Inde) à des organisations autochtones ou à des organisations leur apportant leur soutien.

农发基金还向土著组织或支助土著人民的组织提供了五笔赠款(巴西、流域、危地马拉、菲律宾和印度);费用总额2 470 000美元。

En même temps, un centre pilote a été créé dans la région de l'Amazone et il est prévu d'installer une nouvelle antenne de réception à Boa Vista.

与此同时,在马孙河地区设立了一个高级中心,计划在Boa Vista市安装一个新的接收天线。

Les images sont utilisées en permanence pour élargir la connaissance des phénomènes à grande échelle à la surface de la Terre, par exemple dans la région de l'Amazone.

这些图像不断地被用来提高对于地球表面,例如马孙地区的大型现象的认识。

En outre, les participants ont pris connaissance des mesures prises sous les auspices du Système d'intégration de l'Amérique centrale pour les forêts ainsi que des activités menées dans le bassin de l'Amazone.

此外,会上还介绍了在中美洲一体化体系主持下开展的活动及其森林方面的系统,还介绍了在流域开展的活动。

L'Organisation du Traité de coopération amazonienne, qui comprend les 10 pays du bassin de l'Amazone, soutient activement les programmes forestiers et environnementaux régionaux, en s'attachant particulièrement à l'établissement de critères et d'indicateurs.

马孙合作条约》对马孙盆地所有10个国家均有约束力,它积极促进了区域进程,以支助重点放在标准和指标上的森林和环境计划。

Les habitants de l'Amazone qui vivent d'activités extractives sont aidés par le programme Planta Brasil, en partenariat avec l'Institut brésilien pour l'environnement et les ressources naturelles renouvelables (IBAMA) afin d'améliorer leur revenu.

马孙地区的居民靠采掘活动生,他们得到了与巴西环境和可再生自然资源研究所合作实施的Planta Brasil方案的援助,以提高他们的收入。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

在加勒比地区,苏里南综合社区方案生活在马孙盆地的53,000名土著美洲印第安人和黑奴后裔提供基本服务和进行能力建设。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

在加勒比地区,苏里南综合地区方案帮助生活在马孙河流域的53 000名美洲印第安人和黑奴后代。

Des disparitions importantes d'espèces sont attendues dans de nombreuses régions tropicales, notamment les forêts des Andes tropicales, les forêts nébuleuses d'Amérique centrale et les forêts sèches situées dans le sud du bassin de l'Amazone.

预计,许多热带地区,包括安第斯山脉热带森林、中美洲云雾林和马孙盆地南部干燥森林中的重要物种将灭绝。

Il a brièvement fait état de leur rôle dans le bassin de l'Amazone et indiqué que leur protection revêtait la plus grande importance pour la préservation des forêts et, partant, la prévention de la désertification.

他简要描述了马孙流域湿地的作用,以及保护这一湿地对保护森林和防止荒漠化的重要性。

Quatre associations féminines œuvrant dans le domaine de l'égalité des femmes et des hommes, bénéficient d'un subside structurel octroyé par l'Institut, à savoir Amazone, le Conseil des femmes francophones de Belgique, le Nederlandstalige Vrouwenraad et l'asbl Sophia.

有四个活跃在男平等方面的组织享受了该研究所给予的结构性补助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amazone 的法语例句

用户正在搜索


草野, 草医, 草鱼, 草原, 草原(南非洲的), 草原龙胆属, 草约, 草泽, 草长莺飞, 草纸,

相似单词


amaurose, amaurotique, amaxophobie, amazie, amazomite, amazone, Amazonie, amazonien, amazonite, amazonstone,
n.f.
1. les Amazone s (希腊神话中的)女战士

2. 巾帼丈夫

3. 的妇女, 女
monter en amazone

4. 妇女侧时所穿的长裙

5. 〈口语〉(在车子上勾引男人的)妓女 Fr helper cop yright
近义词:
écuyère,  cavalière,  cavalier
联想词
cavalière士;déesse女神;jument,牝;équitation;cheval肉;rousse红发;nymphe美女;femme女人,妇女;Amazonie孙古陆;

Pour ce faire, le programme est arrivé jusqu'en Amazone.

为了将这些地区包含在内,这项方案延伸到了亚孙。

L'amazone descend de son cheval pour mettre les mains dans la farine.

士要从她的上下来,将手放进面粉里了。”

Dans le bassin de l'Amazone, de grandes disparités désavantageant, entre autres, les groupes autochtones perdurent.

在亚孙流域,使土著人和其他人群处于不利地位的巨大差异继续存在。

Cette réserve se situe entre les départements de Vaupés et de l'Amazone, dans la zone frontière avec le Brésil.

该保护区位于哥伦比亚与巴西边境临界处的亚省和沃佩斯省之间。

Ed Stafford, 34 ans, a affirmé lundi être devenu le premier homme à avoir descendu l’ensemble de l’Amazone à pied.

本周,34岁的埃德•斯塔福德成为徒步走完亚流域全程的第人。

La Norvège s'est également engagée à verser jusqu'à 1 milliard de dollars pour réduire la déforestation dans la région de l'Amazone.

挪威也承诺提供至多10亿美元,用于减少亚区域砍伐森林的活动。

Baisse de 55 % du taux de la mortalité maternelle chez les adolescentes dans les zones marginales des Andes et de l'Amazone.

将安第斯山和亚孙流域偏远地区的青少年产妇死亡率降低55%。

L'orateur voudrait savoir quelles sont les mesures concrètes en matière d'emploi en faveur des femmes prévues par ce projet, notamment dans l'Amazone péruvien.

她问该项目为妇女,特别是为秘鲁亚河流域的妇女制定了什么样的具体就业措施。

Le premier satellite à utiliser la PMM devrait être le satellite de télédétection (SSR-1) dans le cadre d'une mission équatoriale pour surveiller la région de l'Amazone.

用多任务平台发射的第卫星将是遥感卫星(SSR-1),这是用来监测亚孙地区的道任务卫星。

Le FIDA a également accordé cinq dons (Brésil, bassin de l'Amazone, Guatemala, Philippines et Inde) à des organisations autochtones ou à des organisations leur apportant leur soutien.

农发基金还向土著组织或支助土著人民的组织提供了五笔赠款(巴西、亚流域、危地拉、菲律宾和印度);费用总额为2 470 000美元。

En même temps, un centre pilote a été créé dans la région de l'Amazone et il est prévu d'installer une nouvelle antenne de réception à Boa Vista.

与此同时,在亚孙河地区设立了个高级中心,计划在Boa Vista市安装个新的接收天线。

Les images sont utilisées en permanence pour élargir la connaissance des phénomènes à grande échelle à la surface de la Terre, par exemple dans la région de l'Amazone.

这些图像不断地被用来提高对于地球表面,例如亚孙地区的大型现象的认识。

En outre, les participants ont pris connaissance des mesures prises sous les auspices du Système d'intégration de l'Amérique centrale pour les forêts ainsi que des activités menées dans le bassin de l'Amazone.

此外,会上还介绍了在中美洲体化体系主持下开展的活动及其森林方面的系统,还介绍了在亚流域开展的活动。

L'Organisation du Traité de coopération amazonienne, qui comprend les 10 pays du bassin de l'Amazone, soutient activement les programmes forestiers et environnementaux régionaux, en s'attachant particulièrement à l'établissement de critères et d'indicateurs.

《亚孙合作条约》对亚孙盆地所有10个国家均有约束力,它积极促进了区域进程,以支助重点放在标准和指标上的森林和环境计划。

Les habitants de l'Amazone qui vivent d'activités extractives sont aidés par le programme Planta Brasil, en partenariat avec l'Institut brésilien pour l'environnement et les ressources naturelles renouvelables (IBAMA) afin d'améliorer leur revenu.

孙地区的居民靠采掘活动为生,他们得到了与巴西环境和可再生自然资源研究所合作实施的Planta Brasil方案的援助,以提高他们的收入。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

在加勒比地区,苏里南综合社区方案为生活在亚孙盆地的53,000名土著美洲印第安人和黑奴后裔提供基本服务和进行能力建设。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

在加勒比地区,苏里南综合地区方案帮助生活在亚孙河流域的53 000名美洲印第安人和黑奴后代。

Des disparitions importantes d'espèces sont attendues dans de nombreuses régions tropicales, notamment les forêts des Andes tropicales, les forêts nébuleuses d'Amérique centrale et les forêts sèches situées dans le sud du bassin de l'Amazone.

预计,许多热带地区,包括安第斯山脉热带森林、中美洲云雾林和亚孙盆地南部干燥森林中的重要物种将灭绝。

Il a brièvement fait état de leur rôle dans le bassin de l'Amazone et indiqué que leur protection revêtait la plus grande importance pour la préservation des forêts et, partant, la prévention de la désertification.

他简要描述了亚孙流域湿地的作用,以及保护这湿地对保护森林和防止荒漠化的重要性。

Quatre associations féminines œuvrant dans le domaine de l'égalité des femmes et des hommes, bénéficient d'un subside structurel octroyé par l'Institut, à savoir Amazone, le Conseil des femmes francophones de Belgique, le Nederlandstalige Vrouwenraad et l'asbl Sophia.

有四个活跃在男女平等方面的妇女组织享受了该研究所给予的结构性补助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amazone 的法语例句

用户正在搜索


侧边缘, 侧扁, 侧舱口, 侧铲推土机, 侧撑柱, 侧吹, 侧吹转炉, 侧垂线, 侧刺, 侧刀,

相似单词


amaurose, amaurotique, amaxophobie, amazie, amazomite, amazone, Amazonie, amazonien, amazonite, amazonstone,
n.f.
1. les Amazone s (希腊神话中的)战士

2. 巾帼丈夫

3. 的妇,
monter en amazone 侧坐在

4. 妇侧坐时所穿的长裙

5. 〈口语〉(坐在车子上勾引男人的)妓 Fr helper cop yright
近义词:
écuyère,  cavalière,  cavalier
联想词
cavalière士;déesse神;jument,牝;équitation;cheval肉;rousse红发;nymphe;femme人,妇;Amazonie孙古陆;

Pour ce faire, le programme est arrivé jusqu'en Amazone.

为了将这些地区包含在内,这项方案延伸到了亚孙。

L'amazone descend de son cheval pour mettre les mains dans la farine.

士要从她的上下来,将手放进面粉里了。”

Dans le bassin de l'Amazone, de grandes disparités désavantageant, entre autres, les groupes autochtones perdurent.

在亚孙流域,使土著人和其他人群处于不利地位的巨大差异继续存在。

Cette réserve se situe entre les départements de Vaupés et de l'Amazone, dans la zone frontière avec le Brésil.

该保护区位于哥伦比亚与巴西边境临界处的亚省和沃佩斯省之间。

Ed Stafford, 34 ans, a affirmé lundi être devenu le premier homme à avoir descendu l’ensemble de l’Amazone à pied.

本周一,34岁的埃德•斯塔福德成为徒步走完亚流域全程的第一人。

La Norvège s'est également engagée à verser jusqu'à 1 milliard de dollars pour réduire la déforestation dans la région de l'Amazone.

挪威也承诺提供至多10亿美元,用于减少亚区域砍伐森林的活动。

Baisse de 55 % du taux de la mortalité maternelle chez les adolescentes dans les zones marginales des Andes et de l'Amazone.

将安第斯山和亚孙流域偏远地区的青少年产妇死亡率降低55%。

L'orateur voudrait savoir quelles sont les mesures concrètes en matière d'emploi en faveur des femmes prévues par ce projet, notamment dans l'Amazone péruvien.

她问该项目为妇,特别是为秘鲁亚河流域的妇了什么样的具体就业措施。

Le premier satellite à utiliser la PMM devrait être le satellite de télédétection (SSR-1) dans le cadre d'une mission équatoriale pour surveiller la région de l'Amazone.

用多任务平台发射的第一颗卫星将是遥感卫星(SSR-1),这是用来监测亚孙地区的一颗赤道任务卫星。

Le FIDA a également accordé cinq dons (Brésil, bassin de l'Amazone, Guatemala, Philippines et Inde) à des organisations autochtones ou à des organisations leur apportant leur soutien.

农发基金还向土著组织或支助土著人民的组织提供了五笔赠款(巴西、亚流域、危地拉、菲律宾和印度);费用总额为2 470 000美元。

En même temps, un centre pilote a été créé dans la région de l'Amazone et il est prévu d'installer une nouvelle antenne de réception à Boa Vista.

与此同时,在亚孙河地区设立了一个高级中心,计划在Boa Vista市安装一个新的接收天线。

Les images sont utilisées en permanence pour élargir la connaissance des phénomènes à grande échelle à la surface de la Terre, par exemple dans la région de l'Amazone.

这些图像不断地被用来提高对于地球表面,例如亚孙地区的大型现象的认识。

En outre, les participants ont pris connaissance des mesures prises sous les auspices du Système d'intégration de l'Amérique centrale pour les forêts ainsi que des activités menées dans le bassin de l'Amazone.

此外,会上还介绍了在中美洲一体化体系主持下开展的活动及其森林方面的系统,还介绍了在亚流域开展的活动。

L'Organisation du Traité de coopération amazonienne, qui comprend les 10 pays du bassin de l'Amazone, soutient activement les programmes forestiers et environnementaux régionaux, en s'attachant particulièrement à l'établissement de critères et d'indicateurs.

《亚孙合作条约》对亚孙盆地所有10个国家均有约束力,它积极促进了区域进程,以支助重点放在标准和指标上的森林和环境计划。

Les habitants de l'Amazone qui vivent d'activités extractives sont aidés par le programme Planta Brasil, en partenariat avec l'Institut brésilien pour l'environnement et les ressources naturelles renouvelables (IBAMA) afin d'améliorer leur revenu.

孙地区的居民靠采掘活动为生,他们得到了与巴西环境和可再生自然资源研究所合作实施的Planta Brasil方案的援助,以提高他们的收入。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

在加勒比地区,苏里南综合社区方案为生活在亚孙盆地的53,000名土著美洲印第安人和黑奴后裔提供基本服务和进行能力建设。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

在加勒比地区,苏里南综合地区方案帮助生活在亚孙河流域的53 000名美洲印第安人和黑奴后代。

Des disparitions importantes d'espèces sont attendues dans de nombreuses régions tropicales, notamment les forêts des Andes tropicales, les forêts nébuleuses d'Amérique centrale et les forêts sèches situées dans le sud du bassin de l'Amazone.

预计,许多热带地区,包括安第斯山脉热带森林、中美洲云雾林和亚孙盆地南部干燥森林中的重要物种将灭绝。

Il a brièvement fait état de leur rôle dans le bassin de l'Amazone et indiqué que leur protection revêtait la plus grande importance pour la préservation des forêts et, partant, la prévention de la désertification.

他简要描述了亚孙流域湿地的作用,以及保护这一湿地对保护森林和防止荒漠化的重要性。

Quatre associations féminines œuvrant dans le domaine de l'égalité des femmes et des hommes, bénéficient d'un subside structurel octroyé par l'Institut, à savoir Amazone, le Conseil des femmes francophones de Belgique, le Nederlandstalige Vrouwenraad et l'asbl Sophia.

有四个活跃在男平等方面的妇组织享受了该研究所给予的结构性补助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amazone 的法语例句

用户正在搜索


侧伏角, 侧副沟, 侧副韧带, 侧根, 侧弓亚类, 侧沟, 侧轨, 侧后角, 侧滑, 侧滑(车轮、汽车),

相似单词


amaurose, amaurotique, amaxophobie, amazie, amazomite, amazone, Amazonie, amazonien, amazonite, amazonstone,

用户正在搜索


侧扣(网球运动中的), 侧棱, 侧链, 侧馏分, 侧门, 侧面, 侧面操纵式综合手术台, 侧面的, 侧面观察, 侧面积,

相似单词


amaurose, amaurotique, amaxophobie, amazie, amazomite, amazone, Amazonie, amazonien, amazonite, amazonstone,
n.f.
1. les Amazone s (希腊神话中的)女战士

2. 巾帼丈夫

3. 骑的妇女, 女骑士
monter en amazone 侧坐在

4. 妇女侧坐骑时所穿的长裙

5. 〈口语〉(坐在车子上勾引男人的)妓女 Fr helper cop yright
近义词:
écuyère,  cavalière,  cavalier
联想词
cavalière女骑士;déesse女神;jument,牝;équitation;cheval肉;rousse红发;nymphe美女;femme女人,妇女;Amazonie古陆;

Pour ce faire, le programme est arrivé jusqu'en Amazone.

为了将这些地区包含在内,这项方案延伸到了

L'amazone descend de son cheval pour mettre les mains dans la farine.

女骑士要从她的上下来,将手放进面粉里了。”

Dans le bassin de l'Amazone, de grandes disparités désavantageant, entre autres, les groupes autochtones perdurent.

流域,使土著人和其他人群处不利地位的巨大差异继续存在。

Cette réserve se situe entre les départements de Vaupés et de l'Amazone, dans la zone frontière avec le Brésil.

该保护区位哥伦比与巴西边境临界处的省和沃佩斯省之间。

Ed Stafford, 34 ans, a affirmé lundi être devenu le premier homme à avoir descendu l’ensemble de l’Amazone à pied.

本周一,34岁的埃德•斯塔福德成为徒步走完流域全程的第一人。

La Norvège s'est également engagée à verser jusqu'à 1 milliard de dollars pour réduire la déforestation dans la région de l'Amazone.

挪威也承诺提供至多10亿美减少区域砍伐森林的活动。

Baisse de 55 % du taux de la mortalité maternelle chez les adolescentes dans les zones marginales des Andes et de l'Amazone.

将安第斯山和流域偏远地区的青少年产妇死亡率降低55%。

L'orateur voudrait savoir quelles sont les mesures concrètes en matière d'emploi en faveur des femmes prévues par ce projet, notamment dans l'Amazone péruvien.

她问该项目为妇女,特别是为秘鲁河流域的妇女制定了什么样的具体就业措施。

Le premier satellite à utiliser la PMM devrait être le satellite de télédétection (SSR-1) dans le cadre d'une mission équatoriale pour surveiller la région de l'Amazone.

多任务平台发射的第一颗卫星将是遥感卫星(SSR-1),这是来监测地区的一颗赤道任务卫星。

Le FIDA a également accordé cinq dons (Brésil, bassin de l'Amazone, Guatemala, Philippines et Inde) à des organisations autochtones ou à des organisations leur apportant leur soutien.

农发基金还向土著组织或支助土著人民的组织提供了五笔赠款(巴西、流域、危地拉、菲律宾和印度);费总额为2 470 000美

En même temps, un centre pilote a été créé dans la région de l'Amazone et il est prévu d'installer une nouvelle antenne de réception à Boa Vista.

与此同时,在河地区设立了一个高级中心,计划在Boa Vista市安装一个新的接收天线。

Les images sont utilisées en permanence pour élargir la connaissance des phénomènes à grande échelle à la surface de la Terre, par exemple dans la région de l'Amazone.

这些图像不断地被来提高对地球表面,例如地区的大型现象的认识。

En outre, les participants ont pris connaissance des mesures prises sous les auspices du Système d'intégration de l'Amérique centrale pour les forêts ainsi que des activités menées dans le bassin de l'Amazone.

此外,会上还介绍了在中美洲一体化体系主持下开展的活动及其森林方面的系统,还介绍了在流域开展的活动。

L'Organisation du Traité de coopération amazonienne, qui comprend les 10 pays du bassin de l'Amazone, soutient activement les programmes forestiers et environnementaux régionaux, en s'attachant particulièrement à l'établissement de critères et d'indicateurs.

合作条约》对盆地所有10个国家均有约束力,它积极促进了区域进程,以支助重点放在标准和指标上的森林和环境计划。

Les habitants de l'Amazone qui vivent d'activités extractives sont aidés par le programme Planta Brasil, en partenariat avec l'Institut brésilien pour l'environnement et les ressources naturelles renouvelables (IBAMA) afin d'améliorer leur revenu.

地区的居民靠采掘活动为生,他们得到了与巴西环境和可再生自然资源研究所合作实施的Planta Brasil方案的援助,以提高他们的收入。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

在加勒比地区,苏里南综合社区方案为生活在盆地的53,000名土著美洲印第安人和黑奴后裔提供基本服务和进行能力建设。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

在加勒比地区,苏里南综合地区方案帮助生活在河流域的53 000名美洲印第安人和黑奴后代。

Des disparitions importantes d'espèces sont attendues dans de nombreuses régions tropicales, notamment les forêts des Andes tropicales, les forêts nébuleuses d'Amérique centrale et les forêts sèches situées dans le sud du bassin de l'Amazone.

预计,许多热带地区,包括安第斯山脉热带森林、中美洲云雾林和盆地南部干燥森林中的重要物种将灭绝。

Il a brièvement fait état de leur rôle dans le bassin de l'Amazone et indiqué que leur protection revêtait la plus grande importance pour la préservation des forêts et, partant, la prévention de la désertification.

他简要描述了流域湿地的作,以及保护这一湿地对保护森林和防止荒漠化的重要性。

Quatre associations féminines œuvrant dans le domaine de l'égalité des femmes et des hommes, bénéficient d'un subside structurel octroyé par l'Institut, à savoir Amazone, le Conseil des femmes francophones de Belgique, le Nederlandstalige Vrouwenraad et l'asbl Sophia.

有四个活跃在男女平等方面的妇女组织享受了该研究所给予的结构性补助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amazone 的法语例句

用户正在搜索


侧脑室心房转流术, 侧脑室中央部, 侧平面, 侧平线, 侧气动力, 侧碛, 侧前角, 侧墙, 侧倾(船的), 侧倾船,

相似单词


amaurose, amaurotique, amaxophobie, amazie, amazomite, amazone, Amazonie, amazonien, amazonite, amazonstone,
n.f.
1. les Amazone s (希腊神话中的)女战士

2. 巾帼丈夫

3. 骑马的妇女, 女骑士
monter en amazone 侧坐在马上

4. 妇女侧坐骑马时所穿的长裙

5. 〈口语〉(坐在车子上勾引男的)妓女 Fr helper cop yright
近义词:
écuyère,  cavalière,  cavalier
联想词
cavalière女骑士;déesse女神;jument母马,牝马;équitation骑马;cheval马,马肉;rousse红发;nymphe美女;femme,妇女;Amazonie亚马孙古陆;

Pour ce faire, le programme est arrivé jusqu'en Amazone.

为了将这些地区包含在内,这项方案延伸到了亚马孙。

L'amazone descend de son cheval pour mettre les mains dans la farine.

女骑士要从她的马上下来,将手放进面粉里了。”

Dans le bassin de l'Amazone, de grandes disparités désavantageant, entre autres, les groupes autochtones perdurent.

在亚马孙流域,使土著群处于不利地位的巨大差异继续存在。

Cette réserve se situe entre les départements de Vaupés et de l'Amazone, dans la zone frontière avec le Brésil.

该保护区位于哥伦比亚与巴西边境临界处的亚马沃佩斯省之间。

Ed Stafford, 34 ans, a affirmé lundi être devenu le premier homme à avoir descendu l’ensemble de l’Amazone à pied.

本周一,34岁的埃德•斯塔福德成为徒步走完亚马流域全程的第一

La Norvège s'est également engagée à verser jusqu'à 1 milliard de dollars pour réduire la déforestation dans la région de l'Amazone.

挪威也供至多10亿美元,用于减少亚马区域砍伐森林的活动。

Baisse de 55 % du taux de la mortalité maternelle chez les adolescentes dans les zones marginales des Andes et de l'Amazone.

将安第斯山亚马孙流域偏远地区的青少年产妇死亡率降低55%。

L'orateur voudrait savoir quelles sont les mesures concrètes en matière d'emploi en faveur des femmes prévues par ce projet, notamment dans l'Amazone péruvien.

她问该项目为妇女,特别是为秘鲁亚马河流域的妇女制定了什么样的具体就业措施。

Le premier satellite à utiliser la PMM devrait être le satellite de télédétection (SSR-1) dans le cadre d'une mission équatoriale pour surveiller la région de l'Amazone.

用多任务平台发射的第一颗卫星将是遥感卫星(SSR-1),这是用来监测亚马孙地区的一颗赤道任务卫星。

Le FIDA a également accordé cinq dons (Brésil, bassin de l'Amazone, Guatemala, Philippines et Inde) à des organisations autochtones ou à des organisations leur apportant leur soutien.

农发基金还向土著组织或支助土著民的组织供了五笔赠款(巴西、亚马流域、危地马拉、菲律宾印度);费用总额为2 470 000美元。

En même temps, un centre pilote a été créé dans la région de l'Amazone et il est prévu d'installer une nouvelle antenne de réception à Boa Vista.

与此同时,在亚马孙河地区设立了一个高级中心,计划在Boa Vista市安装一个新的接收天线。

Les images sont utilisées en permanence pour élargir la connaissance des phénomènes à grande échelle à la surface de la Terre, par exemple dans la région de l'Amazone.

这些图像不断地被用来高对于地球表面,例如亚马孙地区的大型现象的认识。

En outre, les participants ont pris connaissance des mesures prises sous les auspices du Système d'intégration de l'Amérique centrale pour les forêts ainsi que des activités menées dans le bassin de l'Amazone.

此外,会上还介绍了在中美洲一体化体系主持下开展的活动及森林方面的系统,还介绍了在亚马流域开展的活动。

L'Organisation du Traité de coopération amazonienne, qui comprend les 10 pays du bassin de l'Amazone, soutient activement les programmes forestiers et environnementaux régionaux, en s'attachant particulièrement à l'établissement de critères et d'indicateurs.

《亚马孙合作条约》对亚马孙盆地所有10个国家均有约束力,它积极促进了区域进程,以支助重点放在标准指标上的森林环境计划。

Les habitants de l'Amazone qui vivent d'activités extractives sont aidés par le programme Planta Brasil, en partenariat avec l'Institut brésilien pour l'environnement et les ressources naturelles renouvelables (IBAMA) afin d'améliorer leur revenu.

亚马孙地区的居民靠采掘活动为生,他们得到了与巴西环境可再生自然资源研究所合作实施的Planta Brasil方案的援助,以高他们的收入。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

在加勒比地区,苏里南综合社区方案为生活在亚马孙盆地的53,000名土著美洲印第安黑奴后裔供基本服务进行能力建设。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

在加勒比地区,苏里南综合地区方案帮助生活在亚马孙河流域的53 000名美洲印第安黑奴后代。

Des disparitions importantes d'espèces sont attendues dans de nombreuses régions tropicales, notamment les forêts des Andes tropicales, les forêts nébuleuses d'Amérique centrale et les forêts sèches situées dans le sud du bassin de l'Amazone.

预计,许多热带地区,包括安第斯山脉热带森林、中美洲云雾林亚马孙盆地南部干燥森林中的重要物种将灭绝。

Il a brièvement fait état de leur rôle dans le bassin de l'Amazone et indiqué que leur protection revêtait la plus grande importance pour la préservation des forêts et, partant, la prévention de la désertification.

他简要描述了亚马孙流域湿地的作用,以及保护这一湿地对保护森林防止荒漠化的重要性。

Quatre associations féminines œuvrant dans le domaine de l'égalité des femmes et des hommes, bénéficient d'un subside structurel octroyé par l'Institut, à savoir Amazone, le Conseil des femmes francophones de Belgique, le Nederlandstalige Vrouwenraad et l'asbl Sophia.

有四个活跃在男女平等方面的妇女组织享受了该研究所给予的结构性补助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amazone 的法语例句

用户正在搜索


侧投影面, 侧歪, 侧弯, 侧位, 侧位斜颈, 侧卧, 侧系遗传, 侧线, 侧线出料塔盘, 侧向测井,

相似单词


amaurose, amaurotique, amaxophobie, amazie, amazomite, amazone, Amazonie, amazonien, amazonite, amazonstone,
n.f.
1. les Amazone s (希腊神话中的)女战士

2. 巾帼丈夫

3. 骑的妇女, 女骑士
monter en amazone 侧坐在

4. 妇女侧坐骑时所穿的长裙

5. 〈口语〉(坐在车子上勾引男人的)妓女 Fr helper cop yright
近义词:
écuyère,  cavalière,  cavalier
联想词
cavalière女骑士;déesse女神;jument,牝;équitation;cheval肉;rousse红发;nymphe美女;femme女人,妇女;Amazonie孙古陆;

Pour ce faire, le programme est arrivé jusqu'en Amazone.

为了将这些地区包含在内,这项方案延伸到了孙。

L'amazone descend de son cheval pour mettre les mains dans la farine.

女骑士要从她的上下来,将手放进面粉里了。”

Dans le bassin de l'Amazone, de grandes disparités désavantageant, entre autres, les groupes autochtones perdurent.

孙流域,使土著人和其他人群处于不利地位的巨大差异继续存在。

Cette réserve se situe entre les départements de Vaupés et de l'Amazone, dans la zone frontière avec le Brésil.

该保护区位于哥伦比与巴西边境临界处的省和沃佩斯省之间。

Ed Stafford, 34 ans, a affirmé lundi être devenu le premier homme à avoir descendu l’ensemble de l’Amazone à pied.

本周一,34岁的埃德•斯塔福德成为徒步走完流域全程的第一人。

La Norvège s'est également engagée à verser jusqu'à 1 milliard de dollars pour réduire la déforestation dans la région de l'Amazone.

挪威也承诺提供至多10亿美元,用于减少区域砍伐森林的活动。

Baisse de 55 % du taux de la mortalité maternelle chez les adolescentes dans les zones marginales des Andes et de l'Amazone.

将安第斯山和孙流域偏远地区的青少年产妇死亡率降低55%。

L'orateur voudrait savoir quelles sont les mesures concrètes en matière d'emploi en faveur des femmes prévues par ce projet, notamment dans l'Amazone péruvien.

她问该项目为妇女,特别是为秘鲁河流域的妇女制定了什么样的具体就业措施。

Le premier satellite à utiliser la PMM devrait être le satellite de télédétection (SSR-1) dans le cadre d'une mission équatoriale pour surveiller la région de l'Amazone.

用多任务平台发射的第一颗卫星将是遥感卫星(SSR-1),这是用来监测孙地区的一颗赤道任务卫星。

Le FIDA a également accordé cinq dons (Brésil, bassin de l'Amazone, Guatemala, Philippines et Inde) à des organisations autochtones ou à des organisations leur apportant leur soutien.

农发基金还向土著组织或支助土著人民的组织提供了五笔赠款(巴西、流域、危地拉、菲律宾和印度);费用总额为2 470 000美元。

En même temps, un centre pilote a été créé dans la région de l'Amazone et il est prévu d'installer une nouvelle antenne de réception à Boa Vista.

与此同时,在孙河地区设立了一个高级中心,计划在Boa Vista市安装一个新的接收天线。

Les images sont utilisées en permanence pour élargir la connaissance des phénomènes à grande échelle à la surface de la Terre, par exemple dans la région de l'Amazone.

这些图像不断地被用来提高对于地球表面,例如孙地区的大型现象的认识。

En outre, les participants ont pris connaissance des mesures prises sous les auspices du Système d'intégration de l'Amérique centrale pour les forêts ainsi que des activités menées dans le bassin de l'Amazone.

此外,会上还介绍了在中美洲一体化体系主持下开展的活动及其森林方面的系统,还介绍了在流域开展的活动。

L'Organisation du Traité de coopération amazonienne, qui comprend les 10 pays du bassin de l'Amazone, soutient activement les programmes forestiers et environnementaux régionaux, en s'attachant particulièrement à l'établissement de critères et d'indicateurs.

孙合作条约》对孙盆地所有10个国家均有约束力,它积极促进了区域进程,以支助重点放在标准和指标上的森林和环境计划。

Les habitants de l'Amazone qui vivent d'activités extractives sont aidés par le programme Planta Brasil, en partenariat avec l'Institut brésilien pour l'environnement et les ressources naturelles renouvelables (IBAMA) afin d'améliorer leur revenu.

孙地区的居民靠采掘活动为生,他们得到了与巴西环境和可再生自然资源研究所合作实施的Planta Brasil方案的援助,以提高他们的收入。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

在加勒比地区,苏里南综合社区方案为生活在孙盆地的53,000名土著美洲印第安人和黑奴后裔提供基本服务和进行能力建设。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

在加勒比地区,苏里南综合地区方案帮助生活在孙河流域的53 000名美洲印第安人和黑奴后代。

Des disparitions importantes d'espèces sont attendues dans de nombreuses régions tropicales, notamment les forêts des Andes tropicales, les forêts nébuleuses d'Amérique centrale et les forêts sèches situées dans le sud du bassin de l'Amazone.

预计,许多热带地区,包括安第斯山脉热带森林、中美洲云雾林和孙盆地南部干燥森林中的重要物种将灭绝。

Il a brièvement fait état de leur rôle dans le bassin de l'Amazone et indiqué que leur protection revêtait la plus grande importance pour la préservation des forêts et, partant, la prévention de la désertification.

他简要描述了孙流域湿地的作用,以及保护这一湿地对保护森林和防止荒漠化的重要性。

Quatre associations féminines œuvrant dans le domaine de l'égalité des femmes et des hommes, bénéficient d'un subside structurel octroyé par l'Institut, à savoir Amazone, le Conseil des femmes francophones de Belgique, le Nederlandstalige Vrouwenraad et l'asbl Sophia.

有四个活跃在男女平等方面的妇女组织享受了该研究所给予的结构性补助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amazone 的法语例句

用户正在搜索


侧翼, 侧翼支援, 侧影, 侧影像, 侧泳, 侧缘, 侧运河, 侧支, 侧支索, 侧支循环,

相似单词


amaurose, amaurotique, amaxophobie, amazie, amazomite, amazone, Amazonie, amazonien, amazonite, amazonstone,
n.f.
1. les Amazone s (希腊神话中的)战士

2. 巾帼丈夫

3. 骑马的妇, 骑士
monter en amazone 侧坐在马上

4. 妇侧坐骑马时所穿的长裙

5. 〈口语〉(坐在车子上勾引男人的)妓 Fr helper cop yright
近义词:
écuyère,  cavalière,  cavalier
cavalière骑士;déesse神;jument母马,牝马;équitation骑马;cheval马,马肉;rousse红发;nymphe;femme人,妇;Amazonie亚马孙古陆;

Pour ce faire, le programme est arrivé jusqu'en Amazone.

为了将这些地区包含在内,这项方案延伸到了亚马孙。

L'amazone descend de son cheval pour mettre les mains dans la farine.

骑士要从她的马上下来,将手放进面粉里了。”

Dans le bassin de l'Amazone, de grandes disparités désavantageant, entre autres, les groupes autochtones perdurent.

在亚马孙流域,使土著人和其他人群处于不利地位的巨大差异继续存在。

Cette réserve se situe entre les départements de Vaupés et de l'Amazone, dans la zone frontière avec le Brésil.

该保护区位于哥伦比亚与巴西边境临界处的亚马省和沃佩斯省之间。

Ed Stafford, 34 ans, a affirmé lundi être devenu le premier homme à avoir descendu l’ensemble de l’Amazone à pied.

本周一,34岁的埃德•斯塔福德成为徒步走完亚马流域全程的第一人。

La Norvège s'est également engagée à verser jusqu'à 1 milliard de dollars pour réduire la déforestation dans la région de l'Amazone.

挪威也承诺提供至多10亿美元,用于减少亚马区域砍伐森林的活动。

Baisse de 55 % du taux de la mortalité maternelle chez les adolescentes dans les zones marginales des Andes et de l'Amazone.

将安第斯山和亚马孙流域偏远地区的青少年产妇死亡率降低55%。

L'orateur voudrait savoir quelles sont les mesures concrètes en matière d'emploi en faveur des femmes prévues par ce projet, notamment dans l'Amazone péruvien.

她问该项目为妇,特别是为秘鲁亚马河流域的妇制定了什么样的具体就业

Le premier satellite à utiliser la PMM devrait être le satellite de télédétection (SSR-1) dans le cadre d'une mission équatoriale pour surveiller la région de l'Amazone.

用多任务平台发射的第一颗卫星将是遥感卫星(SSR-1),这是用来监测亚马孙地区的一颗赤道任务卫星。

Le FIDA a également accordé cinq dons (Brésil, bassin de l'Amazone, Guatemala, Philippines et Inde) à des organisations autochtones ou à des organisations leur apportant leur soutien.

农发基金还向土著组织或支助土著人民的组织提供了五笔赠款(巴西、亚马流域、危地马拉、菲律宾和印度);费用总额为2 470 000美元。

En même temps, un centre pilote a été créé dans la région de l'Amazone et il est prévu d'installer une nouvelle antenne de réception à Boa Vista.

与此同时,在亚马孙河地区设立了一个高级中心,计划在Boa Vista市安装一个新的接收天线。

Les images sont utilisées en permanence pour élargir la connaissance des phénomènes à grande échelle à la surface de la Terre, par exemple dans la région de l'Amazone.

这些图像不断地被用来提高对于地球表面,例如亚马孙地区的大型现象的认识。

En outre, les participants ont pris connaissance des mesures prises sous les auspices du Système d'intégration de l'Amérique centrale pour les forêts ainsi que des activités menées dans le bassin de l'Amazone.

此外,会上还介绍了在中美洲一体化体系主持下开展的活动及其森林方面的系统,还介绍了在亚马流域开展的活动。

L'Organisation du Traité de coopération amazonienne, qui comprend les 10 pays du bassin de l'Amazone, soutient activement les programmes forestiers et environnementaux régionaux, en s'attachant particulièrement à l'établissement de critères et d'indicateurs.

《亚马孙合作条约》对亚马孙盆地所有10个国家均有约束力,它积极促进了区域进程,以支助重点放在标准和指标上的森林和环境计划。

Les habitants de l'Amazone qui vivent d'activités extractives sont aidés par le programme Planta Brasil, en partenariat avec l'Institut brésilien pour l'environnement et les ressources naturelles renouvelables (IBAMA) afin d'améliorer leur revenu.

亚马孙地区的居民靠采掘活动为生,他们得到了与巴西环境和可再生自然资源研究所合作实的Planta Brasil方案的援助,以提高他们的收入。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

在加勒比地区,苏里南综合社区方案为生活在亚马孙盆地的53,000名土著美洲印第安人和黑奴后裔提供基本服务和进行能力建设。

Dans les Caraïbes, le Programme de zones intégré du Suriname dessert 53 000 Amérindiens et Marrons autochtones du bassin de l'Amazone, avec la fourniture de services de base et des activités de renforcement des capacités.

在加勒比地区,苏里南综合地区方案帮助生活在亚马孙河流域的53 000名美洲印第安人和黑奴后代。

Des disparitions importantes d'espèces sont attendues dans de nombreuses régions tropicales, notamment les forêts des Andes tropicales, les forêts nébuleuses d'Amérique centrale et les forêts sèches situées dans le sud du bassin de l'Amazone.

预计,许多热带地区,包括安第斯山脉热带森林、中美洲云雾林和亚马孙盆地南部干燥森林中的重要物种将灭绝。

Il a brièvement fait état de leur rôle dans le bassin de l'Amazone et indiqué que leur protection revêtait la plus grande importance pour la préservation des forêts et, partant, la prévention de la désertification.

他简要描述了亚马孙流域湿地的作用,以及保护这一湿地对保护森林和防止荒漠化的重要性。

Quatre associations féminines œuvrant dans le domaine de l'égalité des femmes et des hommes, bénéficient d'un subside structurel octroyé par l'Institut, à savoir Amazone, le Conseil des femmes francophones de Belgique, le Nederlandstalige Vrouwenraad et l'asbl Sophia.

有四个活跃在男平等方面的妇组织享受了该研究所给予的结构性补助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amazone 的法语例句

用户正在搜索


侧钻, 侧坐在马上, , 测(地)震术, 测报, 测冰仪, 测波仪, 测不到水底, 测不准关系, 测不准原理,

相似单词


amaurose, amaurotique, amaxophobie, amazie, amazomite, amazone, Amazonie, amazonien, amazonite, amazonstone,