西语助手
  • 关闭
miǎn dé

para no ocurrir

No te lo dije, por ahorrarte ese disgusto.

我没把那件事告诉你, 免得你不高兴.

Por razones obvias, se omiten los nombres y otros detalles en varios casos para no facilitar la persecución al Gobierno de los Estados Unidos.

显而易见,一些案子的名称和其他细节,是免得有关个人遭美国政府骚扰。

A este respecto, hemos dejado abierta la posibilidad para que los excombatientes, especialmente los pertenecientes al FRU, que desean una paz verdadera, se presenten ahora y aprovechen el programa de desarme, desmovilización y reintegración antes de que sea demasiado tarde.

在此方面,我们已经向前战斗人员、特别是联阵中希望看到真和平的前战斗人员敞开了大门,以便让他们前来,利用解除武装、复员和重返社会方案,免得为时

En la Sede de las Naciones Unidas se montó una exposición titulada “Lest We Forget: The Triumph Over Slavery”, organizada en colaboración con la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura y con una organización no gubernamental.

联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)协作在联合国总部主办名为“免得忘记:战胜奴隶制”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 免得 的西班牙语例句

用户正在搜索


退却, 退让, 退热, 退热的, 退热剂, 退热了, 退色, 退烧, 退烧的, 退缩,

相似单词


, 免不了, 免除, 免除 的, 免除的, 免得, 免费, 免费的, 免费地, 免费软件,
miǎn dé

para no ocurrir

No te lo dije, por ahorrarte ese disgusto.

我没把那件事告诉你, 免得你不高兴.

Por razones obvias, se omiten los nombres y otros detalles en varios casos para no facilitar la persecución al Gobierno de los Estados Unidos.

显而易见,一些案子的名他细节被省略,是免得有关个人遭美国政府骚扰。

A este respecto, hemos dejado abierta la posibilidad para que los excombatientes, especialmente los pertenecientes al FRU, que desean una paz verdadera, se presenten ahora y aprovechen el programa de desarme, desmovilización y reintegración antes de que sea demasiado tarde.

在此方面,我们已经向前战斗人员、特别是联阵中希望看到真平的前战斗人员敞开了大门,以便让他们前来,利用解除武装、复员重返社会方案,免得为时太晚。

En la Sede de las Naciones Unidas se montó una exposición titulada “Lest We Forget: The Triumph Over Slavery”, organizada en colaboración con la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura y con una organización no gubernamental.

与联合国学及文化组织(文组织)协作在联合国总部主办名为“免得忘记:战胜奴隶制”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 免得 的西班牙语例句

用户正在搜索


退休人员, 退学, 退学的, 退押, 退役, 退役军官, 退役军人, 退隐, 退职, ,

相似单词


, 免不了, 免除, 免除 的, 免除的, 免得, 免费, 免费的, 免费地, 免费软件,
miǎn dé

para no ocurrir

No te lo dije, por ahorrarte ese disgusto.

我没把那件事告诉你, 免得你不高兴.

Por razones obvias, se omiten los nombres y otros detalles en varios casos para no facilitar la persecución al Gobierno de los Estados Unidos.

显而易见,一些案子的名称和其被省略,是免得有关个人遭美政府骚扰。

A este respecto, hemos dejado abierta la posibilidad para que los excombatientes, especialmente los pertenecientes al FRU, que desean una paz verdadera, se presenten ahora y aprovechen el programa de desarme, desmovilización y reintegración antes de que sea demasiado tarde.

在此方面,我们已经向前战斗人员、特别是阵中希望看到真和平的前战斗人员敞开了大门,以便让们前来,利用解除武装、复员和重返社会方案,免得为时太晚。

En la Sede de las Naciones Unidas se montó una exposición titulada “Lest We Forget: The Triumph Over Slavery”, organizada en colaboración con la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura y con una organización no gubernamental.

教育、科学及文化组织(教科文组织)协作在总部主办名为“免得忘记:战胜奴隶制”。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 免得 的西班牙语例句

用户正在搜索


吞火者, 吞剑者, 吞金, 吞进, 吞没, 吞没巨额公款, 吞灭, 吞声, 吞食, 吞噬,

相似单词


, 免不了, 免除, 免除 的, 免除的, 免得, 免费, 免费的, 免费地, 免费软件,
miǎn dé

para no ocurrir

No te lo dije, por ahorrarte ese disgusto.

我没把那件事告诉你, 你不高兴.

Por razones obvias, se omiten los nombres y otros detalles en varios casos para no facilitar la persecución al Gobierno de los Estados Unidos.

显而易见,一些案子的名称和其他细节被省有关个人遭美国政府骚扰。

A este respecto, hemos dejado abierta la posibilidad para que los excombatientes, especialmente los pertenecientes al FRU, que desean una paz verdadera, se presenten ahora y aprovechen el programa de desarme, desmovilización y reintegración antes de que sea demasiado tarde.

在此方面,我们已经向前战斗人员、特别联阵中希望看到真和平的前战斗人员敞开了大门,以便让他们前来,利用解除武装、复员和重返社会方案,晚。

En la Sede de las Naciones Unidas se montó una exposición titulada “Lest We Forget: The Triumph Over Slavery”, organizada en colaboración con la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura y con una organización no gubernamental.

与联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)协作在联合国总部主办名忘记:战胜奴隶制”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 免得 的西班牙语例句

用户正在搜索


屯子, 囤积, 囤积居奇, 豚鼠, , 臀部, 臀部的牛排, 臀肌, 臀鳍, 臀疣,

相似单词


, 免不了, 免除, 免除 的, 免除的, 免得, 免费, 免费的, 免费地, 免费软件,
miǎn dé

para no ocurrir

No te lo dije, por ahorrarte ese disgusto.

我没把那件事告诉你, 免得你不高兴.

Por razones obvias, se omiten los nombres y otros detalles en varios casos para no facilitar la persecución al Gobierno de los Estados Unidos.

显而易见,一些案子的名称和其他细节被省略,是免得有关个人遭美国政府骚扰。

A este respecto, hemos dejado abierta la posibilidad para que los excombatientes, especialmente los pertenecientes al FRU, que desean una paz verdadera, se presenten ahora y aprovechen el programa de desarme, desmovilización y reintegración antes de que sea demasiado tarde.

在此方面,我们已经向前斗人员、特别是联阵中希望看到真和平的前斗人员敞开了大门,以便让他们前来,利用解除武装、复员和重返社会方案,免得为时太晚。

En la Sede de las Naciones Unidas se montó una exposición titulada “Lest We Forget: The Triumph Over Slavery”, organizada en colaboración con la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura y con una organización no gubernamental.

与联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)协作在联合国总部主办名为“免得胜奴隶制”。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 免得 的西班牙语例句

用户正在搜索


托尔特卡人, 托尔特卡人的, 托福, 托付, 托故, 托故不来, 托管, 托管权, 托管物, 托架,

相似单词


, 免不了, 免除, 免除 的, 免除的, 免得, 免费, 免费的, 免费地, 免费软件,
miǎn dé

para no ocurrir

No te lo dije, por ahorrarte ese disgusto.

我没把那件事告诉你, 免得你不高兴.

Por razones obvias, se omiten los nombres y otros detalles en varios casos para no facilitar la persecución al Gobierno de los Estados Unidos.

显而易见,一些案子的名称细节被省略,是免得有关个人遭美政府骚扰。

A este respecto, hemos dejado abierta la posibilidad para que los excombatientes, especialmente los pertenecientes al FRU, que desean una paz verdadera, se presenten ahora y aprovechen el programa de desarme, desmovilización y reintegración antes de que sea demasiado tarde.

在此方面,我们已经向前战斗人员、特别是联阵中希望看到真平的前战斗人员敞开了大门,以便让们前来,利用解除武装、复员重返社会方案,免得为时太晚。

En la Sede de las Naciones Unidas se montó una exposición titulada “Lest We Forget: The Triumph Over Slavery”, organizada en colaboración con la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura y con una organización no gubernamental.

与联合、科学及文化组织(科文组织)协作在联合总部主办名为“免得忘记:战胜奴隶制”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 免得 的西班牙语例句

用户正在搜索


托人办事, 托叶, 托运, 托运经办员, 托着盘子, 托子, 托座, , 拖(船)上岸, 拖把,

相似单词


, 免不了, 免除, 免除 的, 免除的, 免得, 免费, 免费的, 免费地, 免费软件,
miǎn dé

para no ocurrir

No te lo dije, por ahorrarte ese disgusto.

我没把那件事告诉你, 免得你不高兴.

Por razones obvias, se omiten los nombres y otros detalles en varios casos para no facilitar la persecución al Gobierno de los Estados Unidos.

显而易见,一些案子的名称和其他细节被省略,是免得有关个人遭美国政府骚扰。

A este respecto, hemos dejado abierta la posibilidad para que los excombatientes, especialmente los pertenecientes al FRU, que desean una paz verdadera, se presenten ahora y aprovechen el programa de desarme, desmovilización y reintegración antes de que sea demasiado tarde.

在此方面,我们已经向前斗人员、特别是联阵中希望看到真和平的前斗人员敞开了大门,以便让他们前来,利用解除武装、复员和重返社会方案,免得为时太晚。

En la Sede de las Naciones Unidas se montó una exposición titulada “Lest We Forget: The Triumph Over Slavery”, organizada en colaboración con la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura y con una organización no gubernamental.

与联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)协作在联合国总部主办名为“免得胜奴隶制”。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 免得 的西班牙语例句

用户正在搜索


拖拉作风, 拖累, 拖轮, 拖泥带水, 拖欠, 拖沓, 拖网, 拖网渔船, 拖鞋, 拖延,

相似单词


, 免不了, 免除, 免除 的, 免除的, 免得, 免费, 免费的, 免费地, 免费软件,
miǎn dé

para no ocurrir

No te lo dije, por ahorrarte ese disgusto.

我没把告诉你, 免得你不高兴.

Por razones obvias, se omiten los nombres y otros detalles en varios casos para no facilitar la persecución al Gobierno de los Estados Unidos.

显而易见,一些案子的称和其他细节被省略,是免得有关个人遭美国政府骚扰。

A este respecto, hemos dejado abierta la posibilidad para que los excombatientes, especialmente los pertenecientes al FRU, que desean una paz verdadera, se presenten ahora y aprovechen el programa de desarme, desmovilización y reintegración antes de que sea demasiado tarde.

在此方面,我们已经向前战斗人员、特别是联阵中希望看到真和平的前战斗人员敞开了大门,以便让他们前来,利用解除武装、复员和重返社会方案,免得为时太晚。

En la Sede de las Naciones Unidas se montó una exposición titulada “Lest We Forget: The Triumph Over Slavery”, organizada en colaboración con la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura y con una organización no gubernamental.

与联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)协作在联合国总部为“免得忘记:战胜奴隶制”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 免得 的西班牙语例句

用户正在搜索


脱产学习, 脱党, 脱发, 脱钙, 脱肛, 脱稿, 脱光衣服, 脱轨, 脱缰之马, 脱胶,

相似单词


, 免不了, 免除, 免除 的, 免除的, 免得, 免费, 免费的, 免费地, 免费软件,
miǎn dé

para no ocurrir

No te lo dije, por ahorrarte ese disgusto.

我没把那件事告诉你, 免得你不高兴.

Por razones obvias, se omiten los nombres y otros detalles en varios casos para no facilitar la persecución al Gobierno de los Estados Unidos.

显而易见,一些案子的名称其他细节被省略,是免得有关个人遭美国政府骚扰。

A este respecto, hemos dejado abierta la posibilidad para que los excombatientes, especialmente los pertenecientes al FRU, que desean una paz verdadera, se presenten ahora y aprovechen el programa de desarme, desmovilización y reintegración antes de que sea demasiado tarde.

在此方面,我们已经向前战斗人员、特别是联阵中希望看的前战斗人员敞开了大门,以便让他们前来,利用解除武装、复员重返社会方案,免得为时太晚。

En la Sede de las Naciones Unidas se montó una exposición titulada “Lest We Forget: The Triumph Over Slavery”, organizada en colaboración con la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura y con una organización no gubernamental.

与联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)协作在联合国总部主办名为“免得忘记:战胜奴隶制”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 免得 的西班牙语例句

用户正在搜索


脱离关系, 脱离群众, 脱离危险, 脱离现实, 脱粒, 脱粒机, 脱粒期, 脱磷, 脱硫, 脱漏,

相似单词


, 免不了, 免除, 免除 的, 免除的, 免得, 免费, 免费的, 免费地, 免费软件,